— 239 —

ИзвВст1е о бонзни, о исиойди и о смерти г. Водьтера, объ-

ясняющее о его ст, критическими о

другихъ писателяхъ сочиненное 1осифомъ Дюбоа, вомнатнымъ его

служителемъ. Съ его найденнаго между

его бумагами. Переведено съ французскаго и издано Иваномъ Рах-

маниновымъ. СПб. 1785 г. печ..у Брейтвопфа въ 12 д. 6 и 183 стр.

Это сатирическое изданное подъ именемъ 1осифа

Дюбое, написано аббатомъ Селисомъ; переведено же оно на рус-

явыкъ съ Амъ, вакъ говорить переводчивъ въ

что бы доставить читатедямъ pocciucraT0 слова любопытння

о н%воторыхъ вавъ Вольтера, такъ и многихъ

другихъ пи(втелей, дабы чрезъ то оказать и ту пользу, чтобъ

MH0Tie въ Вольтера и другихъ

могли хЬлать изъ вип для себя выборъ; ибо нтьтъ ничего опас-

Hhe, по моему MwhBiD, навь слђио вврить YMcTB0BaHiaMb физо-

софа, ежели оные стремятся доме положенныхъ прехВдовъ огра-

ниченнаго вашего повнтйя и проч.».

Письмо кь Вольтеру изъ соч. Юнга, пер. съ франц. Турнера.

СПб. 1782 г. въ 8 д. 6 стр. и

Из“къ или добродттельный богачъ изъ соч. Юнга, пер. съ

франц. Г. Турнера. СПб. 1782 г. 5 стр.

Шевалье де Фабласа, пер. съ франц. СПб. въ т.

И. Крылова съ товарищи. 1792—1796 г. 13 частей въ 12 д. Ч.

1-я 158. ч. 2-я 142. ч. 3-я 171. ч. 4-я 167. к. 5-я 190 ч. 6-я

177. ч. 7-я 183. ч. 146. ч. 9-я 189. ч. 10-я 160. ч. 11-я

184. Ч. 12-я 178. Ч. 13-я 207 стр. съ 4 трав. картинками.

Это Луве де Кувре, ирЈобр'ћвшн европейскую изйст-

ность, переведено на языкъ, вакъ предполагають, Рахмани-

новымъ и Клушинымъ, товарищами ио И. А. Крылова.

подразхьляется на З отдђла. Первый подъ заглавЈемъ

Готв жизни Шевалье де Фабласа въ 5 частяхъ. Второй — Шесть

недтль жизни Шевалье де Фабласа 2 части, ц — ОвончанЈе

любовннхъ Шевалье де Фабласа 6 частей. Книга

очень фдвая.

Второе было напечатано въ Москвгђ въ 1793 г. въ

4 ч. въ 8 д. и въ 1805 г. въ 14 частахъ въ 16 д. подъ загла-