— 239 —
ИзвВст1е о бонзни, о исиойди и о смерти г. Водьтера, объ-
ясняющее о его ст, критическими о
другихъ писателяхъ сочиненное 1осифомъ Дюбоа, вомнатнымъ его
служителемъ. Съ его найденнаго между
его бумагами. Переведено съ французскаго и издано Иваномъ Рах-
маниновымъ. СПб. 1785 г. печ..у Брейтвопфа въ 12 д. 6 и 183 стр.
Это сатирическое изданное подъ именемъ 1осифа
Дюбое, написано аббатомъ Селисомъ; переведено же оно на рус-
явыкъ съ Амъ, вакъ говорить переводчивъ въ
что бы доставить читатедямъ pocciucraT0 слова любопытння
о н%воторыхъ вавъ Вольтера, такъ и многихъ
другихъ пи(втелей, дабы чрезъ то оказать и ту пользу, чтобъ
MH0Tie въ Вольтера и другихъ
могли хЬлать изъ вип для себя выборъ; ибо нтьтъ ничего опас-
Hhe, по моему MwhBiD, навь слђио вврить YMcTB0BaHiaMb физо-
софа, ежели оные стремятся доме положенныхъ прехВдовъ огра-
ниченнаго вашего повнтйя и проч.».
Письмо кь Вольтеру изъ соч. Юнга, пер. съ франц. Турнера.
СПб. 1782 г. въ 8 д. 6 стр. и
Из“къ или добродттельный богачъ изъ соч. Юнга, пер. съ
франц. Г. Турнера. СПб. 1782 г. 5 стр.
Шевалье де Фабласа, пер. съ франц. СПб. въ т.
И. Крылова съ товарищи. 1792—1796 г. 13 частей въ 12 д. Ч.
1-я 158. ч. 2-я 142. ч. 3-я 171. ч. 4-я 167. к. 5-я 190 ч. 6-я
177. ч. 7-я 183. ч. 146. ч. 9-я 189. ч. 10-я 160. ч. 11-я
184. Ч. 12-я 178. Ч. 13-я 207 стр. съ 4 трав. картинками.
Это Луве де Кувре, ирЈобр'ћвшн европейскую изйст-
ность, переведено на языкъ, вакъ предполагають, Рахмани-
новымъ и Клушинымъ, товарищами ио И. А. Крылова.
подразхьляется на З отдђла. Первый подъ заглавЈемъ
Готв жизни Шевалье де Фабласа въ 5 частяхъ. Второй — Шесть
недтль жизни Шевалье де Фабласа 2 части, ц — ОвончанЈе
любовннхъ Шевалье де Фабласа 6 частей. Книга
очень фдвая.
Второе было напечатано въ Москвгђ въ 1793 г. въ
4 ч. въ 8 д. и въ 1805 г. въ 14 частахъ въ 16 д. подъ загла-