20

Числбвки. Двама и т. т. Неопред•вленныв членъ.

тир“ н четирт±х (безъ члена: чёт ире и чётт р), осемтВ

осемт\х, .еденАИсеМ и еденАИсет%х (еден А Тет Т.

-сМх), четирйИсеМ и (-ййсв, -йИет•Ьх),

Взъ члена: четирййсет, -й•И Ее, -йИс (уитнр• мсм.), тавже съ

ярутоИ акцентоввой —кчетйрисет в т. д., с тот 4 и стот' х;

двАИсет и сед ем т 4' илв д в. п -т4;х, ст 6 п деведесёт в

деветв иди ст 6 в дев.'и девет±х, четирт\ или тетирт'х

ст От и н—также сч. другвмъ акцентованьемъ: стотйн; же разно-

видности члена и второго именп у чиселъ пбтстоти н, т 6 стето-

тин, сёдемстотин, 6 семстотин и дёветсто-тин. Но Цан-

вовыиъ, употребительны и сочетанья ч бтиретотивт±, пёс то-

тинтв и т. д. Говорятљ таше чётир, пет, шест, сед ем. беем,

д в ет с тот % н в. С т 6 тв н зайчательво, варь множйнваш

рбднива предметниш ст от й н а еотня. Обыкновевнымъ членомъ пол-

вуотея ольхо еднА—еднАтв в хидйда тнсяча 1tit&)—

хилйдата. Та представдяюрь еще трйстата п двбст±та. в

пте два тб (иди д в Ата); только у нихъ, по Цанковымъ, ве гаухое,

в чистое .а — Цанвовы вишуп (даю вариловсвуо транскрипјю):

едв4»-тВ, • хил4дъ-тъ, но трйста-та, двбетј-та. Два съ

членоиъ новеть звучать п дв а т А х, а въ женввоиъ в среднемъ род±—

двјт* и д в “ 4 х. Цанковы велят произносить дв я, но сь чае-

номъ—дветй, -тЈх, и, согласно тому, пкже два хих.ёди и дветй

я и л д и. Выговорь двя, рядомъ съ две, д. б. развился въ соединеньлхъ

врохЬ див крап (при с.п). Число едйн съ членомъ въ мувесвоиъ

род•ђ является въ вихђ едйнът или едйни•ит; въ среднвмъ рохћ,

конечно, ед н Ото *). Ом%тимъ диве замну трп лично-мрескпхъ

предметницахъ чвслбвовъ отъ 2—9 производными слваии•. д в а,

двамйна, двойца; трйма, тримйна, тройца; четйрма,

четирмйна, четвбрица; пет й ма, петмйна; тест й м а,

тестмйна; седемтйма, седмйва; осемтйма, о•смйна; де-

ветйма и деветмйн а—напр. дв{ма (съ членоП.••

юн [ИIИ, тройца синов ё, четт\рма брАтя. Сравнил

t) Числовка ед й н также сама играетъ роль члева—неопредљлехнаи, вир.

, ЕЖ, от товд ирозбрче ще изглёздаш всйчкит±, КАТО един ц{рв (ВЫВ, Под йгото,

Сбфия 1896, част 1, ХХХ1, стр. durch dieseg FenstElein wirst du sie alle

sehen, wie ein kOnig; Voili par cette petite fenetre tu les verras toutes, отте ня

roi. Однако неопре$леввый члевъ далеко не въ такохъ ходу, какъ у в%мцевъ п у фран•

цузовъ: тамъ же, стр. 212, мы читаеиъ „Това (Аше ц%.та war ein дап-

zer Berg, C'6tait ипе montagne enti&e.