149 —
слова ШТТдУЗОВАНЫ и дувудговквы объяс- 1717
вены сдоваии: СОЧУВЕНЫ и РАЗМАШЕНЫ ;
слова ПАТРХотъ и ОТЕ-
ЧЕСТВА сынъ и БОЯРИНЪ ; слова порть
Актъ, РЕВОДЮЦУН—словами: ПРТСТАНИЩЕ,
ЗАПТСКА, ОтМЫТ.
* 80. ВИША СЈВЕЛА, I ИСКУССТВО НЕ-
ДЕРЛАНДСЕОГО ЯЗЫКА.
Въ 8 д. д. 194 и 715 стр. Заглавнаго
листа нВтъ; мВста и года но
означено, но обыкновенно эту жнигу
причисляють кь вышедшимъ изъ Петер-
бургской въ 1717 году. Грам-
матику переведъ Я. В. Брюсъ.
Первое ен на голландсвомъ
вышдо, подъ спдующимъ 8BM8BieMb:
Nederduytsche Spraakkonst, waarin de
Gronden der Hollandsche Taale naauw-
keuriglyk opged61ven, еп zelfs voor де-
ringe Verstanden, zo ten aanzien der Spel-
linge als bewoordinge, duydelyk аапде-
weezen zyn, door Wm. S6wel. Те Amster.
dam, gedrukt by Assuerus Lansvelt, еп te
bekomen by de Erfg. van Ј. Lescailje, enz.
1708. 80. Третье съ нввоторыми