149 —

слова ШТТдУЗОВАНЫ и дувудговквы объяс- 1717

вены сдоваии: СОЧУВЕНЫ и РАЗМАШЕНЫ ;

слова ПАТРХотъ и ОТЕ-

ЧЕСТВА сынъ и БОЯРИНЪ ; слова порть

Актъ, РЕВОДЮЦУН—словами: ПРТСТАНИЩЕ,

ЗАПТСКА, ОтМЫТ.

* 80. ВИША СЈВЕЛА, I ИСКУССТВО НЕ-

ДЕРЛАНДСЕОГО ЯЗЫКА.

Въ 8 д. д. 194 и 715 стр. Заглавнаго

листа нВтъ; мВста и года но

означено, но обыкновенно эту жнигу

причисляють кь вышедшимъ изъ Петер-

бургской въ 1717 году. Грам-

матику переведъ Я. В. Брюсъ.

Первое ен на голландсвомъ

вышдо, подъ спдующимъ 8BM8BieMb:

Nederduytsche Spraakkonst, waarin de

Gronden der Hollandsche Taale naauw-

keuriglyk opged61ven, еп zelfs voor де-

ringe Verstanden, zo ten aanzien der Spel-

linge als bewoordinge, duydelyk аапде-

weezen zyn, door Wm. S6wel. Те Amster.

dam, gedrukt by Assuerus Lansvelt, еп te

bekomen by de Erfg. van Ј. Lescailje, enz.

1708. 80. Третье съ нввоторыми