— 59 —

твоего покрова, —его цвјтъ не идетъ въ тому, кто носить

трауръ. Да не привлекаетъ глазъ сурикъ твоего за-

годовка, и кедръ да не наполняетъ тво-

ихъ листьевъ. Два 6'Вдыхъ шарика да не выдвдяютсн

на твоемъ черномъ обргвзв (это концы стержня, на

воторый навертывалсн папирусъ). Такой красивый

уборъ будетъ украшать счастдивыя Книги. А ты, ты

не можешь забыть о моемъ Твои два об-

ргВза не будутъ отполированы пемзой, чтобы можно

было видвть въ безпорядкв твой годовной уборъ (т.

е. необрвзанные врая папируснаго свертка). Не

краснјй за свои помарки: при видј ихъ, пой-

меть, что онв сдвданы ИОйМИ слезами. Иди же, мон

книга, и привјтствуй отъ моего имени тв

мјста...» И послев этого подробнаго до опи-

поэтъ переносится мысленно въ храмы и дворцы

своего дорогаго города Рима, въ воторомъ онъ она-

сается повсюду козней и гнЈва государя,

отправившаго его въ Онъ представляетъ

книгу попадающею въ домъ, въ которомъ она встуЬ-

тить своихъ старшихъ сестеръ, и опасающеюся и

тамъ возбудить противь своего господина.

Изъ этого мы видимъ, кань нервдко тяжело уже

было писателей въ nocrh;wie годы царст-

Августа.

Свобода и книгъ, конечно,

была ведика у грековъ и римдянъ; но такъ навь она

вырождиась иной разъ въ разнузданность, то для