— 59 —
твоего покрова, —его цвјтъ не идетъ въ тому, кто носить
трауръ. Да не привлекаетъ глазъ сурикъ твоего за-
годовка, и кедръ да не наполняетъ тво-
ихъ листьевъ. Два 6'Вдыхъ шарика да не выдвдяютсн
на твоемъ черномъ обргвзв (это концы стержня, на
воторый навертывалсн папирусъ). Такой красивый
уборъ будетъ украшать счастдивыя Книги. А ты, ты
не можешь забыть о моемъ Твои два об-
ргВза не будутъ отполированы пемзой, чтобы можно
было видвть въ безпорядкв твой годовной уборъ (т.
е. необрвзанные врая папируснаго свертка). Не
краснјй за свои помарки: при видј ихъ, пой-
меть, что онв сдвданы ИОйМИ слезами. Иди же, мон
книга, и привјтствуй отъ моего имени тв
мјста...» И послев этого подробнаго до опи-
поэтъ переносится мысленно въ храмы и дворцы
своего дорогаго города Рима, въ воторомъ онъ она-
сается повсюду козней и гнЈва государя,
отправившаго его въ Онъ представляетъ
книгу попадающею въ домъ, въ которомъ она встуЬ-
тить своихъ старшихъ сестеръ, и опасающеюся и
тамъ возбудить противь своего господина.
Изъ этого мы видимъ, кань нервдко тяжело уже
было писателей въ nocrh;wie годы царст-
Августа.
Свобода и книгъ, конечно,
была ведика у грековъ и римдянъ; но такъ навь она
вырождиась иной разъ въ разнузданность, то для