164

Но уже этп два элемента, по прнчин•Б двоякаго

п троякаг@ образа писВма ихъ, толкуются различно:

одни читая wid вм. wjt, переводили имя

Spectator rerum отъ видљти, videre, spectare; дру*йе,

читая также, ног ппша wjd, изъясняли имя бога, san-

ctus Sciens, отъ чешс. wjm, ввдати, ввдать, нт,м. .WlS-

sen, греч. оь&.; noc,1TAHiii слогъ wit, пере-

водятъ съ Вацерадомъ Mavors; съ посхБднпмъ пере-

водомъ согласенъ и Slav. р. 412, 414,

сравйивая сей корень съ witez, вИтязь, heros.• Изъяс-

neHie перваго слога казалось непрн•косновеипо правиль-

нымъ, бывъ основано на yr10Tpe6JeHin, слова въ сей

ФОРМГБ Латинскими писателями, и въ ФОРМ'Б swat Ва-

церадомъ; siunty, въ потеряппомъ Древлянскомъ, sWie,

tY%Bb Польском%, swaty въ Чешскомъ• sanctus.

Впрочемъ уже wit •и витязь едва .лп слова• одно-

го словбпропзвбдства? язь въ Словян.

тахъ всегда схБлано пзъ н•Б.м.• ing; ид, какъ князь. П'Б-

вязь азъ пли язь•, Витб «могло ;6bl быть вљтб'. fabula

(Gl. Cloc.), у насъ В'Бче, твщать, отвт,тъ; у

Пол. powjat; Святовптъ быль бы Sanctus Vates.

Но уже давно п въ первомъ слого swant, подобно

мн•Б,. впд•вли свљтб—слово, взятое въ смысл•в нрав-

•ствениой чпстоты п сввтлостп, образовавшее въ на-

шемъ язык•в. какъ самое 'гакъ и слово„ святьт.

И такъ корень обоихъ есть part. pass. (t) sia-t даетъ

swiat, swet,• lux п съ ринезмомъ swint, святљ, swat.

2) Можно лплредставпть,: чтобъ Сло-

Bnuckiii богъ (simulacrum antiquissimum,• colebatur ab