164
Но уже этп два элемента, по прнчин•Б двоякаго
п троякаг@ образа писВма ихъ, толкуются различно:
одни читая wid вм. wjt, переводили имя
Spectator rerum отъ видљти, videre, spectare; дру*йе,
читая также, ног ппша wjd, изъясняли имя бога, san-
ctus Sciens, отъ чешс. wjm, ввдати, ввдать, нт,м. .WlS-
sen, греч. оь&.; noc,1TAHiii слогъ wit, пере-
водятъ съ Вацерадомъ Mavors; съ посхБднпмъ пере-
водомъ согласенъ и Slav. р. 412, 414,
сравйивая сей корень съ witez, вИтязь, heros.• Изъяс-
neHie перваго слога казалось непрн•косновеипо правиль-
нымъ, бывъ основано на yr10Tpe6JeHin, слова въ сей
ФОРМГБ Латинскими писателями, и въ ФОРМ'Б swat Ва-
церадомъ; siunty, въ потеряппомъ Древлянскомъ, sWie,
tY%Bb Польском%, swaty въ Чешскомъ• sanctus.
Впрочемъ уже wit •и витязь едва .лп слова• одно-
го словбпропзвбдства? язь въ Словян.
тахъ всегда схБлано пзъ н•Б.м.• ing; ид, какъ князь. П'Б-
вязь азъ пли язь•, Витб «могло ;6bl быть вљтб'. fabula
(Gl. Cloc.), у насъ В'Бче, твщать, отвт,тъ; у
Пол. powjat; Святовптъ быль бы Sanctus Vates.
Но уже давно п въ первомъ слого swant, подобно
мн•Б,. впд•вли свљтб—слово, взятое въ смысл•в нрав-
•ствениой чпстоты п сввтлостп, образовавшее въ на-
шемъ язык•в. какъ самое 'гакъ и слово„ святьт.
И такъ корень обоихъ есть part. pass. (t) sia-t даетъ
swiat, swet,• lux п съ ринезмомъ swint, святљ, swat.
2) Можно лплредставпть,: чтобъ Сло-
Bnuckiii богъ (simulacrum antiquissimum,• colebatur ab