158

1); 2) чтобы при въ браки непре-

м•Ьнно исполнены и соблюдены были всЬ правила и предосто-

рожности, для браковъ между лицами Православнаго испов•Ь-

вообще постановленныя 2); 3) чтобы браки были

1) Подписка дается въ сл•ЬдующеЙ форм± :

или нижеподписавшаяся (3BaHie, имя, фамил%, симъ

(3BaHie, имя,

удостов±ряю, что вступаю въ бракъ съ . . .

Православнаго въ обоего пола д•ЬтеЙ отъ сего

брака буду. поступать согласно съ законами Государства

т. е. буду крестить и воспитывать ихъ въ Православной При-

кь ст. 67 Т. Х. ч. 1. Ср. уст. Дух. Консист. ст. 27 : „Предъ

брака Православнаго лица съ инов±рнымъ, Священникъ,

по общихъ узаконенныхъ предосторожностей, береть отъ

инов±рнаго лица въ сл•Ьдующей форм•Ь : „Нижеподписав-

пййся" и т. д. — По В ы с о ч а й ш е му ц декабря года

этой подписки отъ инов•Ьрцевъ — иностранныхъ подданныхъ,

если они проживаютъ за-границей, не требуется.

а) „Въ Лифляндской, Эстляндской и Курляндской при

бракахъ лицъ Православнаго съ протестантами, отъ сихъ

посл•Ьднихъ въ особенности требуется свид•Ьтельство пастора, что

они въ приход•Ь своемъ оглашены, и что кь брака не от-

крылось никакого по же брака, пасторъ

долженъ быть ув•Ьдомленъ о времени B•bHtIaHi51.g (Т. XI. ч. Т. ст. 346

Въ виду того, что, по Министра Внутреннихъ Д±лъ

Оберъ-Прокурору Св. Сунода, ксендзы отказываютъ въ выдач•Ь испо-

в±дныхъ свид±тельствъ лицамъ римско - католическаго

желающимъ вступить въ бракъ съ православными, при та-

кихъ браковъ, не требуется отъ брачущихся лицъ римско-католиче-

скаго испов±Дныхъ свид±тельствъ отъ

ксендзовъ. (Циркул. указъ Св. Сунода а: г. Срав. Св. Зак.

Т. 11. Учр. Губерн. ст. п. 32).

Относительно браковъ между лицами Православнаго

и римско-католическаго въ вид± временной м•Ьры, по-

становлено : 1) бракъ лица римско-католическаго съ ли-

цомъ Православнаго можетъ быть оглашень въ одной

Православной церкви, но въ такихъ случаяхъ требуется, чтобы лица

римско-католическаго въ бракъ съ православ-

10