158
1); 2) чтобы при въ браки непре-
м•Ьнно исполнены и соблюдены были всЬ правила и предосто-
рожности, для браковъ между лицами Православнаго испов•Ь-
вообще постановленныя 2); 3) чтобы браки были
1) Подписка дается въ сл•ЬдующеЙ форм± :
или нижеподписавшаяся (3BaHie, имя, фамил%, симъ
(3BaHie, имя,
удостов±ряю, что вступаю въ бракъ съ . . .
Православнаго въ обоего пола д•ЬтеЙ отъ сего
брака буду. поступать согласно съ законами Государства
т. е. буду крестить и воспитывать ихъ въ Православной При-
кь ст. 67 Т. Х. ч. 1. Ср. уст. Дух. Консист. ст. 27 : „Предъ
брака Православнаго лица съ инов±рнымъ, Священникъ,
по общихъ узаконенныхъ предосторожностей, береть отъ
инов±рнаго лица въ сл•Ьдующей форм•Ь : „Нижеподписав-
пййся" и т. д. — По В ы с о ч а й ш е му ц декабря года
этой подписки отъ инов•Ьрцевъ — иностранныхъ подданныхъ,
если они проживаютъ за-границей, не требуется.
а) „Въ Лифляндской, Эстляндской и Курляндской при
бракахъ лицъ Православнаго съ протестантами, отъ сихъ
посл•Ьднихъ въ особенности требуется свид•Ьтельство пастора, что
они въ приход•Ь своемъ оглашены, и что кь брака не от-
крылось никакого по же брака, пасторъ
долженъ быть ув•Ьдомленъ о времени B•bHtIaHi51.g (Т. XI. ч. Т. ст. 346
Въ виду того, что, по Министра Внутреннихъ Д±лъ
Оберъ-Прокурору Св. Сунода, ксендзы отказываютъ въ выдач•Ь испо-
в±дныхъ свид±тельствъ лицамъ римско - католическаго
желающимъ вступить въ бракъ съ православными, при та-
кихъ браковъ, не требуется отъ брачущихся лицъ римско-католиче-
скаго испов±Дныхъ свид±тельствъ отъ
ксендзовъ. (Циркул. указъ Св. Сунода а: г. Срав. Св. Зак.
Т. 11. Учр. Губерн. ст. п. 32).
Относительно браковъ между лицами Православнаго
и римско-католическаго въ вид± временной м•Ьры, по-
становлено : 1) бракъ лица римско-католическаго съ ли-
цомъ Православнаго можетъ быть оглашень въ одной
Православной церкви, но въ такихъ случаяхъ требуется, чтобы лица
римско-католическаго въ бракъ съ православ-
10