— 26 —

нами, при иереправ•ь Абла,

соить высокая

винь Зорь-Теке.

(Равскавъ Иргали Касымова).

15) Бир КОни мен Тургай ка-

дасына бардым. Сонда Иган бир

таныс адам айпы: бир вони

ТЮЕб деген бай тюнде катыны

менен жатса, бетине су секилды

бир варся шашырапты. Тюко

шошыи уянып катынына айтыи-

ты: «сен байнгнын• бетине тю-

виресин», деп. Сонда катын айт-

ты: «мен севиж бетине тюкир-

гении жок». Тюко ашуланыи ма-

лайларын унтып от жагып кара-

са, етигинию иши тулган сыи-

рдын• тени, жана барша буим•

дары шашалып жатыр. Муны Еб-

рип Токб адамнынз вылмаганыв

билипти. Жыддам бир малаин

мулдага жиберип, бир малаин

касындагы куршисиве жибериц,

шакыртып алдырды. Мулда не-

лип дуа овуи отургапда Тюкб-

нинъ мысыгы бир былай бир-олай

жюгюрии тывыШ таипай жюгю-

ре-берди. Сонда Тюкб мулдадан

сораиты: «бу мнсык виге жю-

гюреди?» дев. Мулда айтты: «бу

мысыктыж шайтавдар соншна

тюсии ЕУалап жюр», деди. Со-

нон сою Тюковию ватывы нМ)-

сядарин саваса, бир куйлев жок

болыпты. Катын байна айпы:

«бир куйлевжов», деп. Бай мул-

дата айтты: «шайтаннан вуйлек-

ты сора: ол адса, озиме берсин»,

деп. Муца шайтанван часа,

шайтан айтыпты: «сод вуйлекты

15) Однажды н пйхалъ въ гр-

родъ Тургай. Тамь мн•Ь одинъ

знакомый разсвазадъ сАдующее.

Одинъ ботачъ, ло имени Тюве,

однажды легъ спать съ женой:

вдругъ на его лицо брызнуло что-

то, въ род± воды. Проснувшись

отъ испуга, Тюке сказать своей

жев•ћ: «ты плюнула въдицо сво-

его мужа». Жена отйчиа: «я

не плевала теб'% въ лицо». Раз•

серженный Тюке разбудилъ сво-

ихъ слугъ, зажегъ огонь и уви-

даль, что его сапогъ быль по-

лонъ коровьаго вала и все то

имущество было разбросано (ио

вибитй). Тюке, догадавшись, что

это сдВлалъ не челойкъ, тот-

часъ послалъ одного изъ своихъ

иугь за муллой, а другаш—за

сосЫомъ. Когда муд-

ла читаль молитву, вошва Тю-

ве бросалась изъ стороны въ его-

рону (туда п сюда), не находя

себ'Ь повоя. Тогда Тюке спро-

силь муллу: «отчего эта кошка

бросается»? Мулла отвВчалъ: «за

твМ кошКой дьавны».

Когда жена ТЮЕе стала считать

вещи, то не одной пу-

рубашки, и она сказала мужу:

«н'ћтъ одной рубахи». Тоть ска-

заль муллгЬ: «спроси дьнвоп;

если овь вал (рубашку), то

пусть возвратить ее». Мулла спро-

силь дьаво.иа, и овь отвт,чадъ: