Хинь-набатеецъ 1) скавмъ Кутайб'ћ.• „я прошу дать
сровъ до завтрашнаго дня д. Наступило утро иЫующаго дИ.
Хаянъ-набатеецъ посладъ человђва кь царю Согда. „Отъ мена
тебгћ совђть•, нужно, чтобы мы гдј-нибудь сошлись“, сообщить
онъ ему. Тархунъ согласили и спросилъ, въ какое врия ему
с.тВдуеть увиотьи с.;ь Хаяномъ. Тоть посовђтовиъ сойтись въ
сиый разгаръ Такъ и было исполнено. Въ самый
рњзгаръ cpazeHiH Хаянъ-набатеецъ увиолъ Тархуна и сказалъ:
„твое царство ушло изъ твоихъ рукъ, а ты ничего не знаешь“.
Тархунъ епросилъ: „какъ9“ Тоть отвјча.лъ: „мы можемъ оста-
ватьи з»сь только до тЬхъ поръ, пока жарко, а теперь погода
становится холоднм и намъ скоро придети уйти. Пока мы
здЈсь, тюрки сражаются съ нами, а когда мы уйдемъ отсюда,
они начнутъ военныя противь тебя, потому что область
Согда очень хороша,—подобнаго ей Вста нгЬть въ по пре-
дести; такъ можно ли расчитывать, что они оставать теб'ђ Согдъ
и пойдуть въ Туркестанъ? Теб'Ь будеть очень трудно, и они
отнимутъ у тебя твое царство“. Тархунъ спросилъ: „что же
Хинь сказиъ: „заключи миръ съ Кутайбой, подари
ему что-нибудь и покажи тюркамъ видь, что мы получили под-
держку отљ Хмжаджа и что на дорогћ изъ Кеша и Нахшаба
много войска; ты скажи, что отступишь, и они тогда тоже отсту-
пять; такъ какъ ты заключишь съ нами мирный договоръ, то
мы теб зла не желаемъ и не причинимъ вреда; такимъ обра-
зомъ ты избавишьи отъ этого Тархунъ сказиъ: „ты
дать мнгЬ совЈть; я такъ и сдфлаю и въ эту же ночь
отступлю“. Настала ночь. Тархунъ послалъ человПа кь Кутай“,
ВЕДЮЧИЛЪ миръ и послалъ выкупь въ 2000 диргемовъђ. Войска
затрубили въ трубы и отступили. Дихканы и амирн говорили:
„что — „Будьте осторожны“, сказать онъ: Хаджаджъ
прислиъ большое войско со стороны Кеша и Нахшаба, которое
НабатеИцы—древвее BaHiBBie Mecon0TuiE.
В) По друг“ руиопвсв тоаьво 1000 диргемовъ.