Хинь-набатеецъ 1) скавмъ Кутайб'ћ.• „я прошу дать

сровъ до завтрашнаго дня д. Наступило утро иЫующаго дИ.

Хаянъ-набатеецъ посладъ человђва кь царю Согда. „Отъ мена

тебгћ совђть•, нужно, чтобы мы гдј-нибудь сошлись“, сообщить

онъ ему. Тархунъ согласили и спросилъ, въ какое врия ему

с.тВдуеть увиотьи с.;ь Хаяномъ. Тоть посовђтовиъ сойтись въ

сиый разгаръ Такъ и было исполнено. Въ самый

рњзгаръ cpazeHiH Хаянъ-набатеецъ увиолъ Тархуна и сказалъ:

„твое царство ушло изъ твоихъ рукъ, а ты ничего не знаешь“.

Тархунъ епросилъ: „какъ9“ Тоть отвјча.лъ: „мы можемъ оста-

ватьи з»сь только до тЬхъ поръ, пока жарко, а теперь погода

становится холоднм и намъ скоро придети уйти. Пока мы

здЈсь, тюрки сражаются съ нами, а когда мы уйдемъ отсюда,

они начнутъ военныя противь тебя, потому что область

Согда очень хороша,—подобнаго ей Вста нгЬть въ по пре-

дести; такъ можно ли расчитывать, что они оставать теб'ђ Согдъ

и пойдуть въ Туркестанъ? Теб'Ь будеть очень трудно, и они

отнимутъ у тебя твое царство“. Тархунъ спросилъ: „что же

Хинь сказиъ: „заключи миръ съ Кутайбой, подари

ему что-нибудь и покажи тюркамъ видь, что мы получили под-

держку отљ Хмжаджа и что на дорогћ изъ Кеша и Нахшаба

много войска; ты скажи, что отступишь, и они тогда тоже отсту-

пять; такъ какъ ты заключишь съ нами мирный договоръ, то

мы теб зла не желаемъ и не причинимъ вреда; такимъ обра-

зомъ ты избавишьи отъ этого Тархунъ сказиъ: „ты

дать мнгЬ совЈть; я такъ и сдфлаю и въ эту же ночь

отступлю“. Настала ночь. Тархунъ послалъ человПа кь Кутай“,

ВЕДЮЧИЛЪ миръ и послалъ выкупь въ 2000 диргемовъђ. Войска

затрубили въ трубы и отступили. Дихканы и амирн говорили:

„что — „Будьте осторожны“, сказать онъ: Хаджаджъ

прислиъ большое войско со стороны Кеша и Нахшаба, которое

НабатеИцы—древвее BaHiBBie Mecon0TuiE.

В) По друг“ руиопвсв тоаьво 1000 диргемовъ.