Еще была пригодна арабская азбука, которая с“вила уй-

гурскую. Раддовъ иредпоптаетъ, что руническое письмо вырабаты-

виось въ TeqeHie долгато времени, а Гейвељ находить, что оно

было изв%стно въ Средней еще въ первомъ Btk'B нашей эры.

Переходимъ теперь въ переводу тюркской надписи, которой

запяты три стороны памятника Кюэ-Дэдэ, или, пкъ теперь пере-

ведено, Кюль•тегина.

Иаъ перевода китайской надписи, сдьаннаго г. Поиовыкъ, мы

уже видћлм, что этоть памятникъ постав.аенъ по приказан[ю ки-

тайскаго императора Еай-юаня. Рунообриную надпись сочиниъ

пдоианнивт. Кюль-тегина 1опингь•тегинъ; и въ ней онъ разскиы-

ваетъ о прежнихъ событижъ: о Встахъ, ванииаиыхъ въ то время

тюркскииъ народоиъ, и объ отношен\и его сос1днииъ народиъ;

повытвуеть о Бильга-хана (Могиянъ-ханъ) и о под-

вигахъ его брата Кюдь-тегина. Разсизъ ведется отъ имени хана.

Переводъ этой надписи представляетъ интересъ и мы

его почти цшивомъ приводивъ изъ любопытной статьи проф. Весе-

ловскаго, поМщенной въ журнал Мин. Нар. ПросвШ. 1894 г.

«Фронтоннаа надпись: «Когда вверху образовиось синее не-

60, а внизу черная вила, появипсь доди. Между додьп возвы•

сили Буиинъ (?) хань изъ народа Чопаиъ, знаменитый хавъ; онъ

держалъ паевена и заковы тюрковъ и всвкъ рувоводиъ». Завиъ,

вслдств[е неурядицъ, вызинныхъ народъ раздыизса.

Среди народа тюрвъ появился хань Биьта-ханъ. Его

отличиись иудростью, чиновники соблюцади справеџивости, потому

онъ могь установить законы. Когда онъ умерь (собственно ветшъ).

пришли оплакать его 'ногочиспнвыя степныя народы, иавстныя

тибетцы, парпурвмъ, киргизы, три вуриханъ, тридцать татаръ, ви-

таи, татаби. Посп Бильга-ханъ вступили ynpaueHie его иладш1е

братья, не походизи на старшаго, а сыновья родиись не въ отца,