29

дняхъ примусь писать. Не отдаю теб'ћ отчета въ моемъ

план±, потому что это охлаждаеть. Кстати, въ

Язывову и которую ты называешь европеИсвой,

принадлежать Тропейцу. По будущей почт% пришлю теб'Ь

еще дй-три пьесы. Прощай, поклонись отъ меня милой

твоей маменьй, которой не усп%ваю писать сегодня. На-

помни обо мй Алекс•ью Апдреевичу. Каково его здоровье,

и совершенно ли онъ успокоился на счетъ холеры? —

Е.

Жена моя на богомол“ въ сосЬдней пустынь и будетъ

отвыть твоей маменькЬ по будущей почт±.

21.

(1831).

Воть теб'Ь для Европейца. Извини, что все это тавъ

дурно переписано: ты знаешь страсть мою въ иереправкамъ.

Я не могь отъ нихъ удержаться и при томъ, что

посылаю. Особенно сойстно за мою драму,. которая

ихъ не стоить. И я ни за что бы ее не послалъ,

ежели бь не думалъ, что въ журнал± и посредственное го-

дити для ЙСЕОЛЬВИХЪ листовъ. Пересмотри мою

автивритиву, и что теб въ вей покажется лишнимъ, вы-

брось. Боюсь . очень, что я въ неи не держусь ввмецкаго

npaB0Bipig, и что въ нее прокрались ереси. Драму

напечатай безъ имени и не читай ее никому, какъ мое

Подъ сказкой поставь имя сочинителя. Я читаль

твое оно написано навь нельзя лучше, и я

тотчасъ узналъ, что оно твое. Ты истолковалъ HB3BaHie

журнала и умно, и скромно. Но у насъ не понимаютъ

скромности, и я боюсь, что въ твоемъ не до-

вольно шарлатанства для npi06prkeHig подписчиковъ. Впро-

чемъ, воля Я подпишусь въ годъ на