29
дняхъ примусь писать. Не отдаю теб'ћ отчета въ моемъ
план±, потому что это охлаждаеть. Кстати, въ
Язывову и которую ты называешь европеИсвой,
принадлежать Тропейцу. По будущей почт% пришлю теб'Ь
еще дй-три пьесы. Прощай, поклонись отъ меня милой
твоей маменьй, которой не усп%ваю писать сегодня. На-
помни обо мй Алекс•ью Апдреевичу. Каково его здоровье,
и совершенно ли онъ успокоился на счетъ холеры? —
Е.
Жена моя на богомол“ въ сосЬдней пустынь и будетъ
отвыть твоей маменькЬ по будущей почт±.
21.
(1831).
Воть теб'Ь для Европейца. Извини, что все это тавъ
дурно переписано: ты знаешь страсть мою въ иереправкамъ.
Я не могь отъ нихъ удержаться и при томъ, что
посылаю. Особенно сойстно за мою драму,. которая
ихъ не стоить. И я ни за что бы ее не послалъ,
ежели бь не думалъ, что въ журнал± и посредственное го-
дити для ЙСЕОЛЬВИХЪ листовъ. Пересмотри мою
автивритиву, и что теб въ вей покажется лишнимъ, вы-
брось. Боюсь . очень, что я въ неи не держусь ввмецкаго
npaB0Bipig, и что въ нее прокрались ереси. Драму
напечатай безъ имени и не читай ее никому, какъ мое
Подъ сказкой поставь имя сочинителя. Я читаль
твое оно написано навь нельзя лучше, и я
тотчасъ узналъ, что оно твое. Ты истолковалъ HB3BaHie
журнала и умно, и скромно. Но у насъ не понимаютъ
скромности, и я боюсь, что въ твоемъ не до-
вольно шарлатанства для npi06prkeHig подписчиковъ. Впро-
чемъ, воля Я подпишусь въ годъ на