2
именемъ. Защитникомъ первой TeopiH являетса Якоби, второй—Пишель.
Якоби (Ind. Stud. XVII, 447) основываась на kavyad. 1, 12, щ*дпода-
латаетъ, что это третье быль трактатъ о метрик•ћ „Chan-
doviciti'. Но въ данномъ мжстђ Дандинъ говорить только: „все разно-
06pa3ie ихъ (т. е. метровъ) изложено въ метрик± (chandovicityam; эта
наука (sa vidya) служить кораблемъ для желающихъ переплыть
поэтики“ (kavyad, 1, 12). Довольно трудно усиот1Њть здевсь намекъ на
опред±ленное да еще принадлежащее самому автору
„kavyadarqak: учебники метрики существовали до него, равно вакъ и
о которыхъ онъ упоминаеть (К. 1, 2), и были необходимымъ
noc06ieMb, даже особой „наукой“ для поэта. Пишель въ своемъ „Пре-
(Rudrata's Crngaratilaka and Ruyyaka's Sahrdayalila with ап
introduction and notes ed. by R. Pischel. kiel. 1886), основываясь на
томъ, что авторы „niHTHkb' почти всегда иллюстрирали
ихъ своими собственными примыами, и принимая во что
стихъ kav. 11, 226, 362, взатъ изъ драмы „Mrcchakatika", старается
доказать, что подъ именемъ цара C«draka, который считается авторомъ
этой зайчательной драмы, скрываетса не кто иной, какъ Дандинъ.
B03pazeBia см. въ Proceedings 0f the Asiatic Society of Bengal. 1887.
August, р. 193—200: „Оп the authorship 0f the Mrcchak." by Mahe-
scbandra Nyayaratna; эта статья есть на тамъ
же зам±тку (1878. April, р. 135—6) „Note оп а passage in the Mrcch.'
by Asutosh Mukhopadhyaya съ возраженђемъ на нее Dr. Hoernle, ре-
зюмирующимъ вкратц•ђ Teopio Пишеля; ср. также „Vorwort" Бэтлинта
кь „kavyadarca" съ переводомъ (Leipzig, 1890). Существенныя
B03pazeHiR противь TeopiM Пишеля сводятся кь сл±дующему.
1. Дандинъ не цитируеть исключительно примыы собственваго
крой даннаго стиха изъ „Mrcchak.k встрћчаютсн еще 4-ре
стиха изъ Mahabharata, Cakuntala, Qicupalavadha и kadambari (Ј. В.
А. S., 1. с., р. 197).
2. Если бы онъ быль авторомъ этой драмы, то врлдъ ли огра-
ничилса бы лишь одното этого стиха.
З. Сходство въ драмы „Mrcchak." и романа „Dacaku-
marac.", от“ченное впервые Веберомъ (Ind. Str. 1, 315—16), зат%мъ
Нишелемъ (Qmgarat. Introd. р. 19) и Леви (Le th6atre indien, Paris.
1890. Appendice, р. 42), говорящее, по мнТнЈю Пишела, много въ поль-
зу его гипотезы, справедливо лишь для вн±шнихъ, бытовыхъ деталей,
но не для самого не для характеровъ. Общественная жизнь
(„the state of social life", Pischel, l. с., р. 19), изображеннаа въ обоихъ
д“ствительво очень схожа, тавъ что оба создались