ибо море есть самая несчастнаа среда дла пребы-

BaHiH челойка (если не обладать большимъ запасомъ тершЬ-

Hia), среда, постоянно должно смотфть прамо въ глаза

опасности, въ чемъ и заключаетса лучшая предосторожность

противь вйхъ 6'Ьдъ, такъ вакъ въ моргђ люди бываютъ всего

спокойН'Ье навь разъ среди наибольшихъ тревогъ, и всего

держатся на ногахъ, когда йтеръ изо всћхъ силь

гонитъ ихъ впередъ, навь на зовъ набата, въ что

они, можетъ быть, уходатъ отъ еще злНшей непогоды. Но

желая всего хорошаго каждому, вому но сердцу море, самъ

я всегда предпочту оставатьса на суш'Ь и оттуда ужъ созер-

цать „одно изъ трехъ красиййшихъ зр'Ьлищъ на сйй—во-

рабль на вйхъ парусахъ“, то (по выраже-

моряковъ), подобно льву, ставшему на заднЈа лапы, то

и словно pyccEiI медйдь во

время травли превосходными псами. Но

на корабль Н'ЬСКОЛЬЕИХЪ джентльменовъ и иныхъ

лицъ съ другихъ нашихъ кораблей (по случаю наступившаго

штиля) заставдаетъ мена сосредоточить мои мысли на

томъ, вавъ бы получше прийтствовать ихъ. Посланникъ же

угостидъ ихъ Амь что у него было всего

вдоволь, благодаря и собственнымъ запасамъ, и Т'Ьмъ, ROTO-

рые были даны ему въ на дорогу его друзьями и,

въ особенности, купцовъ, такъ что встђмъ гостямъ

досталось, сколько вто чего пожелалъ. Приглашая ихъ въ Гревс-

енд'ђ въ ce6'h въ гости, посланникь оИщадъ угощать ихъ

на славу, и въ чести его самого, и въ похвалу его свитВ

должно сказать, что приглашенные, авлансь на

корабль, разъ находили въ лиц'Ь посла домовитаго

хозяина, который радушнМшимъ образомъ предлагалъ имъ