— 12 —
тольКо было у него наилучшаго. Короче сказать, всеоб-
II\iH похвалы послу освобождаютъ мена отъ необходимости
подробно доказывать сказанное; но необходимо должны
признать, что не только всякая но и собственный
кошелевъ милорда предоставлялись для каждаго. Но снова
подулъ Атеръ, и гости, подбодренные виномъ и Атромъ,
вернулись на свои корабли. Тавимъ образомъ они каждый
разъ, пос%тивъ нашь корабль (чтО они хьлали столь часто,
навь только могли), оставались на немъ до тьхъ поръ, пока
своииъ свистомъ Атеръ не дастъ сигнала въ отфду; и въ
самомъ на мор'Ь попутный втЬтеръ дороже всяваго пира,
на которомъ въ тому же рискуешь снЬсть больше, Ч'ђмъ
сколько переносить желудокъ; кромгЬ того, если Атеръ хоро-
шенько подуетъ въ открытомъ мор'ђ, то хоть у вого поохла-
дитъ мужество, едва наступить опасность (хота и тутъ встргђ-
чаются вполн'ђ натуры). Но такъ какъ мы зашли
уже далеко въ С'ђверное море, а могъ бы угостить васъ по-
царски и притомъ чуть не даромъ, а займъ отлично поза-
бавить васъ игръ и турнировъ на водгь, въ кото-
ромъ я изобразилъ бы съ его выложеннымъ рако-
винами щитомъ, то испускающаго изъ своихъ ноздрей паръ,
чтобы внушить ужасъ своимъ зрителамъ, подобно тому, кань
это дьаютъ 3ueH0k0Zie дикари, когда они движутся въ
тавтъ, словно учитель въ RaRb левъ, рыскаю-
щаго повсюду безъ страха, наводя страхъ на другихъ; или же
представилъ бы морской поединокъ между огромнымъ китомъ,
мечъ-рыбой и морскимъ волкомъ,—два на одного, кинжаль и
рапира на двуручный мечъ. Или я многое могъ бы сказать,
хотя безъ особенной пользы, о всяческихъ рыбахъ—осетрахъ,
отъ которыхъ итальянцами получается превосходная икра,