LXXIII.

Гпголвческ1е отрывки изъ кипи Авостодьскихъ чтевШ.

Въ сборникњ Древнихъ Славянскихъ памятниковъ юсоваго

письма отм±чены были м%ста, написанныя глаголицей въ кирил-

ловской Охрндской книгЕ Апостольскихъ чтеЕйй (А: 75, 153) и

одно изъ нихъ (ДВян. XVII : 4—7) приведено вполн± (Б: 272—

273). Еще ранеЬе и это мтсто и другое (Ефес. IV : 11—13) на-

печатаны бьии въ Штарикомъ въ Pam5tkach Hlahol.

pfsemnictwf (стр. 54). Трудно объяснить прпчину, по которой и

въ этой книг'В, вакъ и въ н%которыхъ другихъ, промежду кирш-

лицы явилась глаголица; но ясно—съ одной стороны, что изводъ

перевода Апостольскихъ и въ глаголическомъ ganucaHiH

тоть же, что въ кирилловскомъ, а съ другой, что правописныя

привычки у глаголическаго писца были свои особенныя, не тЬ,

что у кирилловскаго.

То же показываетъ и вывћ представляемый отрывокъ изъ

книги Апостольскихъ найденный мною въ древней глаго,

лической рукописи принадлежащей Духовной

всей рукописи сообщено будетъ посл±. Пока оти±чу,

что представляемый отрывокъ занимаетъ въ ней вмеВстЬ съ мо-

литвою «сни Мари» первую страницу перваго листка, обртзан-

наго съ верху и съ боку и отличается отъ всего остального какъ

HagepTaHieMb буквъ, такъ и по буквъ

ппсьмо этой страницы всего болеЬе подходить кь позднНшему