LXXIII.
Гпголвческ1е отрывки изъ кипи Авостодьскихъ чтевШ.
Въ сборникњ Древнихъ Славянскихъ памятниковъ юсоваго
письма отм±чены были м%ста, написанныя глаголицей въ кирил-
ловской Охрндской книгЕ Апостольскихъ чтеЕйй (А: 75, 153) и
одно изъ нихъ (ДВян. XVII : 4—7) приведено вполн± (Б: 272—
273). Еще ранеЬе и это мтсто и другое (Ефес. IV : 11—13) на-
печатаны бьии въ Штарикомъ въ Pam5tkach Hlahol.
pfsemnictwf (стр. 54). Трудно объяснить прпчину, по которой и
въ этой книг'В, вакъ и въ н%которыхъ другихъ, промежду кирш-
лицы явилась глаголица; но ясно—съ одной стороны, что изводъ
перевода Апостольскихъ и въ глаголическомъ ganucaHiH
тоть же, что въ кирилловскомъ, а съ другой, что правописныя
привычки у глаголическаго писца были свои особенныя, не тЬ,
что у кирилловскаго.
То же показываетъ и вывћ представляемый отрывокъ изъ
книги Апостольскихъ найденный мною въ древней глаго,
лической рукописи принадлежащей Духовной
всей рукописи сообщено будетъ посл±. Пока оти±чу,
что представляемый отрывокъ занимаетъ въ ней вмеВстЬ съ мо-
литвою «сни Мари» первую страницу перваго листка, обртзан-
наго съ верху и съ боку и отличается отъ всего остального какъ
HagepTaHieMb буквъ, такъ и по буквъ
ппсьмо этой страницы всего болеЬе подходить кь позднНшему