— 257 —
coBep»ueHie д%ломъ рукъ исключительно Боту.эля, за спи-
ною которато стояла Стюарть, какъ главная пособница.
Въ главныхъ чертахъ д±ло происходило такъ. По
бала Ботуэль только зашелъ кь себ'Ь въ комнату (во дворц± же)
переод±ться и затЬмъ со своими ближайшими помощниками Поури
(Powrie), Дольглишемъ (Dalgleish), Вильсономъ (Wilson) и Пари-
сомъ (онъ же Николай Губертљ) отправились за городъ, въ мона-
стырь (Black-Friards). Въ оград± этого монастыря
Ботуэль поставилъ Дольглиша, Поури и Вильсона, а самъ съ Па-
рисомъ перел±зли черезъ ст•Ьну и направились кь жилищу Дарн-
лея, въ которомъ, или около котораго находились уже въ это
время подручники Ботуэля&Ге-де-Талло и Гепбернъ (Нер-
burn). Они приготовили взрывъ дома и какъ разъ передъ прибы-
TieMb Ботуэля зажгли медленно фитиль и удалились въ
садъ, ихъ и нашелъ Ботуэль. Онъ осв±домился у нихъ, ис-
полнили ли они всеЬ его и вм±стЬ они стали до-
жидаться взрыва. Около двухъ часовъ раздался страшный громъ,
„какъ будто двадцать или двадцать пять пушекъ выстргћ.лили ра-
зомъ". Ботуэль и его сотоварищи вернулись въ городъ. Когда они
проходили черезъ дворцовый садъ, часовой ихъ окликнулъ, на что
они отв±чали: „слуги Ботуэля; мы идемъ кь нему съ в±стями"
Часовой спросилъ ихъ, что это за шумъ, который сейчасъ быль
слышанъ? Они отозвались He3HaHieMb и продолжали дорогу. Когда
Ботуэль пришель кь себеЬ, онъ сейчасъ же улегся въ постель,
какт ни ш, чемъ не бывало. Но не прошло и четверти часа, какъ
нему приб'Ьжали и сообщили о происшедшемъ съ
домомъ у „церкви въ полф". Онъ выразилъ и и него-
и сейчасъ же снова отправился на М'Ьсто
Какь произведень быль взрывъ? Этотъ вопросъ, повидимому,
подробно разъясняется Ге-де-Талло и Гепберна. По
этимъ оказывается, что порохъ быль доставлень на-
канун± изъ замка Дунбара, принаддежавшаго Ботуэлю, и потомъ
на другой день быль внесень въ жилище Дарнлея какъ разъ въ
то время, когда у посл±дняго сидеЬла Стюарты Ормстонъ,
Дольтлишъ, Поури, Гепбернъ и Николай Губерть, прозванный
Фрэнчъ Парисъ, въ мфшкахъ таскали этотъ порохъ въ комнату въ
нижнемъ этаж±, въ которой стояла кровать Стюартъ и ко-
торая находилась подъ комнатою Дарнлея. Они ссыпали его на
полу въ томъ wbcrrh, надъ которымъ приходилась кровать Дарнлея.
Когда работа была окончена, Фрэнчъ Парисъ поднялся на верхъ,
17