8
Е. В. АНИЧКОВЪ.
Јо, und die Maiezit isch do,
's Mareili mues а'п Tanz mitcho
Der Tanz, der Abend tanz!
Mi Maeitli treit е Chranz.
Den Chranz, den mues i ha,
Sus blib i еп атте Ма.
«Si, min Bues, do hesch е Chranz
Und chum mit mir а'п Abend tanz!»
(Милое майское время радуеть каждое сердце! — Да воть на-
сталь Май, такъ что Mareili должна также придти танцовать.—
О танцы, о танцы! Моя Meitli несеть В'Ьнокъ. —
Этотъ в•Ьнокъ долженъ получить я, иначе я останусь несчастнымъ
челов±комъ. — «Воть возьми, мой паренекъ, на теб•Ь втнокъ и
приди со мной на танцы!»).
Этоть в•Ьнокъ, о которомъ говорится въ п%сни, придаеть
ей уже нЫољко обрядовой характеръ. Мы вижш какую роль
играють в"нки въ весенней обрядности. Зд•Ьсь онъ им•Ьеть еще
и особый смысдъ.• ВМ'ЬстЕ съ BtHk0Mb Mareili
отдаеть очевидно и свою любовь. кь aMareili» напоми-
наеть приведенную выше также швейцарскую поздравительную
п%сню, гдеЬ говорилось о томъ, какъ тащџеть «Maireesele» 1). Судя
по (Аверно - н±мецкому BapiaHTY той же самой поздравитељной
п±сни, «Maierr0sslein», или, что очевидно тоже «Pfngstblume»,
туть же передъ хозяевами того дома, производится весеннее
поздравлен!е, исполняеть какую то Фигуру особой писки.
Можеть быть мы им%емъ зд%сь д•Ьло съ пережиткомъ стараго
весенняго танца, сохранившагося только въ связи съ обрядомъ
и помимо него совершенно вышедшаго изъ употреб-
1) Ibid. изъ SBhweiz. kiihrr. und Volkl. 8-te АШЕ. Bern. 1818, в. 56—57; см.
выше стр. 1'.Ю—191.