8

Е. В. АНИЧКОВЪ.

Јо, und die Maiezit isch do,

's Mareili mues а'п Tanz mitcho

Der Tanz, der Abend tanz!

Mi Maeitli treit е Chranz.

Den Chranz, den mues i ha,

Sus blib i еп атте Ма.

«Si, min Bues, do hesch е Chranz

Und chum mit mir а'п Abend tanz!»

(Милое майское время радуеть каждое сердце! — Да воть на-

сталь Май, такъ что Mareili должна также придти танцовать.—

О танцы, о танцы! Моя Meitli несеть В'Ьнокъ. —

Этотъ в•Ьнокъ долженъ получить я, иначе я останусь несчастнымъ

челов±комъ. — «Воть возьми, мой паренекъ, на теб•Ь втнокъ и

приди со мной на танцы!»).

Этоть в•Ьнокъ, о которомъ говорится въ п%сни, придаеть

ей уже нЫољко обрядовой характеръ. Мы вижш какую роль

играють в"нки въ весенней обрядности. Зд•Ьсь онъ им•Ьеть еще

и особый смысдъ.• ВМ'ЬстЕ съ BtHk0Mb Mareili

отдаеть очевидно и свою любовь. кь aMareili» напоми-

наеть приведенную выше также швейцарскую поздравительную

п%сню, гдеЬ говорилось о томъ, какъ тащџеть «Maireesele» 1). Судя

по (Аверно - н±мецкому BapiaHTY той же самой поздравитељной

п±сни, «Maierr0sslein», или, что очевидно тоже «Pfngstblume»,

туть же передъ хозяевами того дома, производится весеннее

поздравлен!е, исполняеть какую то Фигуру особой писки.

Можеть быть мы им%емъ зд%сь д•Ьло съ пережиткомъ стараго

весенняго танца, сохранившагося только въ связи съ обрядомъ

и помимо него совершенно вышедшаго изъ употреб-

1) Ibid. изъ SBhweiz. kiihrr. und Volkl. 8-te АШЕ. Bern. 1818, в. 56—57; см.

выше стр. 1'.Ю—191.