— 317
Такъ было положено начало и oeH0BaHie Ново-Нямецкаго мона-
стыря, благодаря покровительству Русскаго Монарха и неизреченной
милости Bozien. Велика бнда радость и торжество 6paTiH, нашедшей
себ'ћ з$сь посЛ нужды и тоненш, испытанннхъ ею на ро-
динеђ. этого и радостныя чувства краснор#
чиво высказаны однимъ архимандритомъ, принимавшимъ живое участЬ
въ судьи нямецкой въ сМдующемъ ей по поводу
милости Государя: „да устыдятся судьбами румннскаго народа;
да устыдится вм%стђ съ ними и римская проиаганда. Гдасъ право-
славной заставить укрыться собратства ихъ, кань укрывается
здодМ отъ лица правосујя. Хвала и слава Христолюбивому и Бого-
люонвому православному Государю; молитвы всей православной церкви
возносятся кь Господу о ему полды надъ
врагами и мира въ царств'ћ его. Восточная церковь лишь на Hero
взираеть, и посл Вога одинъ дишь Онъ—ея YI0BaHie; отъНего ожи-
даеть она cnaceHia отъ гибели, въ какую повергаеть ее правительство
князя Кувы — с,Л'Впого • пропаганды, посредствомъ котораго на-
хЁется она обезсилить и духовно восточную церковь и
похитить в%ковое ея Вглядитесь, икая разница суще-
ствуеть между двумя православными правительствами, если только
не тржъ сравнивать правительство князя Кузн съ другими: тамъ
объявляется T0HeHie на восточную церковь, здтсь она находить защиту;
тамъ князь Куза уничтожаеть и иредаетъ зна-
менитую обитель, з;Ось Императоръ воздвигаетљ B3aMtHb еж другую.
1kHie Императора запечатл%ется во всћхъ православныхъ сердцпхъ,
имя Его будеть благословенно во вПи. Да здравствуетъ Императоръ,
покровитель православной церкви и первородный ея сынъ“ 1).
Мысли и чувства свои но поводу этого о. Андронивъ
выражаеть такъ: „мн знаемъ и ХОРОШО понимаемъ, что Богъ за наши
10хи т.осдадъ намъ въ Mo,uaBiH; но Свопмъ неисповЈ-
димымъ судьбамъ, Своимъ Святымъ Духомъ Онъ повел%лъ намъ перейти
представлять объ H36paHiH на Синода, а са-
мый порядокъ и надзоръ со стороны м•ћстнаго на-
чальетва и Сивода за образомъ жизни и за хозяйственною частью
монастыря—ва общихъ съ русскими монастырями СФ.
мон. Нямцулуй, Ноуа, стр. 52—53). Соотв•втствевно этому п было составлено Киши-
невскимъ начальствомъ „временное о Ново-Нямец-
комь монастырђ“, каковое им•Веть силу и по настоящее время.
1) Это находится въ архив% Ново-Нямецкаго монастыря и
обозначено какъ переводъ съ греческаго языка.