67
годоваго вруга богослужебныхъ на подьсвТ авывъ 1);
4) переводъ на азывъ ватихизиса м-та Филарета 2);
5) переводъ того же ватихизиса ва дзыкъ
3). за-
тЬмъ имъ заготовлены были и составлена подробная
программа для сл'Ьдующихъ 1) „Вертоградъ духов-
ныйИ сборнивъ лучшихъ хри-
cTiaHcBot пропов•Ьди все1;хъ временъ — въ род'Ь позднЫшей
Несседьмановой Buch der Predigt 4); 2) BcTopia соборовъ въ авг
тахъ или xhaHiHxb ихъ ь); 3) „Церковный архивъ" — бибЈо-
тева древнихъ и новыхъ историческихъ о правосл.
церкви, съ сборнива иностранныхъ
о русской цервви, на Штритеровой „memoria populo-
rum" (писалъ подробная программа этого изда-
Hia, для вотораго имъ собрано было значительное водичество
буда представлена въ св. синодъ, но затерялась
въ бумагахъ Сербиновича, а вогда была имъ найдена и доло-
жена синоду, то была одобрена имъ, и пред-
было осуществить ее 6); 4) переводъ „Кормчей книги
на азывъ, одно изъ раннихъ ученыхъ
за воторое онъ вился по мысли оберъ-провурора
св. синода Нечаева, съ отставвою вотораго превратилась и его
подготовва въ этой мысли, возникшей въ голой
Нечаева въ свази съ идеей объ будущихъ пастырей
церкви въ и граждансвоиу завоновђ-
одновременно съ церковнымъ 7); 5) „ IIcTopia церкви
въ связи съ церкви другихъ единойрныхъ
намъ племенъ славансвихъ" 8); 6) словарь, под-
1) VIII, 33.
Этоть переводъ представлень быль въ св. синодъ и раз-
сматривали тамъ одновременно съ другимъ перодомъ той же ЕНИГИ, сд•Ь-
даннымъ минскимъ епископомъ Михаиломъ.
3) VIII. 35. PuuorptHie его поручено бшо вишиневсвому епископу
Иринарху.
4) Обь этомъ говорится въ письмахъ въ Филарета
м. м, Свворцова и 1. С. Кючетова, который доставил ему и значительное
количество MaTepia.10Bb для этого
ь) VIII, 35. Мысль осуществлена вазансвой azueMiei, издав-
шей соборовъ вселенскихъ и пом±стныхъ"; прагматическая Hcrropia
соборовъ принаџежитъ прсв. 1оавну и профессору Лебедеву.
в) См. VII, 482. Также въ письмахъ СеОноввча.
7) Это осуществдено въ наше врема почтеннымъ обществомъ лю-
бителеИ духовнато npocybuxeBia въ МосвЙ.
В) МП, 26.
5$