— 308 —

ныя письма 111иллера 066 эстетическом вомитант•, но

такъ какъ это потребовало бы довольно времени. на что, не

получивъ предварительно вашего couacia, пойстить мой пе-

реводъ въ вашемъ журнагђ, а не могу р'ђшиться, то на пер-

вый разъ я приготовилъ вчернгь его небольшую журналь-

ную статью о Трашческож,ђ Искусствљ. Если имъ угодно

принять оной переводъ, я постараюсь овончательно пере-

смотр±ть его и доставить вамъ въ своромъ времени. Очень

жалгЬю, что, не зная вашего адреса, я не съ вами пе-

реговорить объ этомъ (а равно и вообще о своемъ

переводить что-либо дла вашего журнала съ Н'Ьмецваго)

лично, и прошу извинить меня, если я безпокою васъ своимъ

письмомъ, а еще 60.Iie своимъ письменнаго на

него отйта; но, руководствуясь тою мыслью, что вы можете

поручить кому-нибудь это сдЬать, я дате прошу васъ по-

CROPie изйстить менн по городской почтЬ, угодно ли вамъ

будетъ принять мое или не угодно, а равно и

о томъ, что по вашему можно перевесть для мовви-

тянина изъ Шиллера. Имгђвъ случай довольно времени упраж-

няться въ • и отчасти переводгЬ различныхъ wreTJI-

ческихъ и философскихъ съ Н'Ьмецкаго языка, я

льщу себя надеждою приготовить свой переводъ изъ Шил-

лера дла вашего журнала съ надлежащею точностью и ира-

вильностью, и такимъ образомъ вознаградить васъ за дЫе•

мое мною вамъ теперь безпокойство. Адреса мой: Кремт—

Синодальном домљ, Синодальному Ризничему, 1еро.иоииу

Саввљ — для окончиешему курс; воспитанњику

Московской Дутювной Для образца я представлю

отрывовъ изъ приготовленнаго мною перевода: это начало изъ

вышепоименованной мною статьи о Трашчесхомћ Искусвпвп l“).

Въ седгЬ Выдропусй, Новоторжскаго У'Ьзда, Тверскот

13 марта 1827 года, у тамошняго Але-

RC'hH Лавровсњаго, родился сынъ Петръ. Отецъ его им•Етъ

большое семейство, но мало средствъ. Сына

своего Петра онъ пойстилъ для въ Новоторжское