— 308 —
ныя письма 111иллера 066 эстетическом вомитант•, но
такъ какъ это потребовало бы довольно времени. на что, не
получивъ предварительно вашего couacia, пойстить мой пе-
реводъ въ вашемъ журнагђ, а не могу р'ђшиться, то на пер-
вый разъ я приготовилъ вчернгь его небольшую журналь-
ную статью о Трашческож,ђ Искусствљ. Если имъ угодно
принять оной переводъ, я постараюсь овончательно пере-
смотр±ть его и доставить вамъ въ своромъ времени. Очень
жалгЬю, что, не зная вашего адреса, я не съ вами пе-
реговорить объ этомъ (а равно и вообще о своемъ
переводить что-либо дла вашего журнала съ Н'Ьмецваго)
лично, и прошу извинить меня, если я безпокою васъ своимъ
письмомъ, а еще 60.Iie своимъ письменнаго на
него отйта; но, руководствуясь тою мыслью, что вы можете
поручить кому-нибудь это сдЬать, я дате прошу васъ по-
CROPie изйстить менн по городской почтЬ, угодно ли вамъ
будетъ принять мое или не угодно, а равно и
о томъ, что по вашему можно перевесть для мовви-
тянина изъ Шиллера. Имгђвъ случай довольно времени упраж-
няться въ • и отчасти переводгЬ различныхъ wreTJI-
ческихъ и философскихъ съ Н'Ьмецкаго языка, я
льщу себя надеждою приготовить свой переводъ изъ Шил-
лера дла вашего журнала съ надлежащею точностью и ира-
вильностью, и такимъ образомъ вознаградить васъ за дЫе•
мое мною вамъ теперь безпокойство. Адреса мой: Кремт—
Синодальном домљ, Синодальному Ризничему, 1еро.иоииу
Саввљ — для окончиешему курс; воспитанњику
Московской Дутювной Для образца я представлю
отрывовъ изъ приготовленнаго мною перевода: это начало изъ
вышепоименованной мною статьи о Трашчесхомћ Искусвпвп l“).
Въ седгЬ Выдропусй, Новоторжскаго У'Ьзда, Тверскот
13 марта 1827 года, у тамошняго Але-
RC'hH Лавровсњаго, родился сынъ Петръ. Отецъ его им•Етъ
большое семейство, но мало средствъ. Сына
своего Петра онъ пойстилъ для въ Новоторжское