1779.
1772.
1780.
1788.
1791.
— 403 —
И. Н. Аи—-Њршкоп.
Ваа«и—
1784.
Мишо.
К.- П. А. ЗОЛ.
они зжь напис.авы не по порадву годевъ, re по-
ставьте Х, ихъ посл"довательвость.
Погодннъ исполнилъ В. Д. Олсуфьев и при
вадомъ лицев карандашомъ означилъ годы.
Изъ отдаденваго Оренбурга, З 1865 года, В. В.
Григорьевъ писал Поодину: „Для челов%ва, вот— иль
изни упивался 6Jar•oyxaHieMb типографсвихъ чернишь и
сильно ввусилъ сладость и не печвтатьса,
равно тюрмному для дюбащаго и ну-
сторъ вочевнива. Можете представить поэтому, почтенны-
Михайло Петричъ, вавово мнђ сидћть въ Оренбурй
и вотъ уже %твертый годъ не 8Р'Ьть д%тищъ стихъ въ пе-
чати. Но тавъ глупо распоражьюсь а своимъ вренемъ,
что р%швтелъно не умТю ни влочва его урвать у службы.
Кт-вавъ, съ грвхомъ попшамъ, удалось спстерить,
навовецъ, перводъ съ Турциго одной доводьно-дюбопыт-
ной и не езинтересной, въ время, вещицы. Пе-
репцемъ этимъ взаняюеь вашей дла Мосхвимнина
съ ткмъ, чтобы, по онаго въ журна.тЬ, сО-
дано было патьдесять особыхъ оттисвовъ" з п).
Пермь В. В. Григорьева быль напечатавъ въ Москви-
танинљ, съ изъ н)тораго узнаемъ сйдующее:
,Трицщать .уВть тому, въ БибАотехљ для Итапя напеча-
пнъ быль переведенный съ Турецваго, pa.wB3b Ресни-Ахмедъ-
*нјя, министра Иностранныхъ ДВлъ, о семи-
Атней (1769—1776) борьб'ђ съ Pocciei. Перевод-
чивъ, О. И. объяснилъ, что въ подлинникЬ произ-
это именуется Хулосе-и-Итжебар—Соп Достоприљ-
чатамаш—и что въ Бибјотей С.-Петер-
бушиаго Университета есть два рувописжые эвземпира Турец-