1779.

1772.

1780.

1788.

1791.

— 403 —

И. Н. Аи—-Њршкоп.

Ваа«и—

1784.

Мишо.

К.- П. А. ЗОЛ.

они зжь напис.авы не по порадву годевъ, re по-

ставьте Х, ихъ посл"довательвость.

Погодннъ исполнилъ В. Д. Олсуфьев и при

вадомъ лицев карандашомъ означилъ годы.

Изъ отдаденваго Оренбурга, З 1865 года, В. В.

Григорьевъ писал Поодину: „Для челов%ва, вот— иль

изни упивался 6Jar•oyxaHieMb типографсвихъ чернишь и

сильно ввусилъ сладость и не печвтатьса,

равно тюрмному для дюбащаго и ну-

сторъ вочевнива. Можете представить поэтому, почтенны-

Михайло Петричъ, вавово мнђ сидћть въ Оренбурй

и вотъ уже %твертый годъ не 8Р'Ьть д%тищъ стихъ въ пе-

чати. Но тавъ глупо распоражьюсь а своимъ вренемъ,

что р%швтелъно не умТю ни влочва его урвать у службы.

Кт-вавъ, съ грвхомъ попшамъ, удалось спстерить,

навовецъ, перводъ съ Турциго одной доводьно-дюбопыт-

ной и не езинтересной, въ время, вещицы. Пе-

репцемъ этимъ взаняюеь вашей дла Мосхвимнина

съ ткмъ, чтобы, по онаго въ журна.тЬ, сО-

дано было патьдесять особыхъ оттисвовъ" з п).

Пермь В. В. Григорьева быль напечатавъ въ Москви-

танинљ, съ изъ н)тораго узнаемъ сйдующее:

,Трицщать .уВть тому, въ БибАотехљ для Итапя напеча-

пнъ быль переведенный съ Турецваго, pa.wB3b Ресни-Ахмедъ-

*нјя, министра Иностранныхъ ДВлъ, о семи-

Атней (1769—1776) борьб'ђ съ Pocciei. Перевод-

чивъ, О. И. объяснилъ, что въ подлинникЬ произ-

это именуется Хулосе-и-Итжебар—Соп Достоприљ-

чатамаш—и что въ Бибјотей С.-Петер-

бушиаго Университета есть два рувописжые эвземпира Турец-