chute momentan6e et qu'il peut se relever, quoiqu'au fond

il n'est plus si bien ои plut0t mal avec son ancien ami 15),

dont l'intrigante s'est empar6e. Il s'agit, dit-on, d'acheter

la maison de cette pour la c-sse Branitska raison

de 160 mille roubles. Cette courtisane т'а demand6 si vous

пе vendiez pas la votre. Је lui ai dit quc si vous vendcz,

cela пе sera qu'i 120 mille roubles, сотте је croyais. Eble

disait que votre maison avait besoin d'0tre arrang6e d'une

autre facon; cela а fni li. La frelle Galitzine l'a1n6e de notre

cour est, dit-on, secruement promise аи јеипе comte Tolstoy,

venu de l'armbe 16). Је n'ai pas plus de tems,

•mais је пе puis passer encore ип article, c'est que топ

ancien est tru-mecontent du g6n6ral;

il pr6tend que

sa caisse n'est pas gard6e, et qu'on пе la lui avait

pas encore remise entre ses mains. Voili сотте се pauvre

homme est accommod6! Adieu, топ cher comte; је т'еп

lave les mains. Је vous embrasse, tout vous. Је suis assez

inquiet sur la sant6 de та promise que j'ai laiss6e fort in-

commod6e. Pcut-&tre mes proches пе те diront pas la уё-

rit€; faites moi part, је vous prie, si vous cntendez quelque

chose.

Mes tendres compliments notre ami соттип; son amie 17)

а 6t6 tout 6tonn6e de n'avoir pas regu des lettres par moi.

Elle т'а епуоуё demander de ses nouvelles; је l'ai tranquil-

lis6e. J'ai remis aussi la lettre de notre bon ami аи grand-

duc Alexandre, de тёте que celle de la princesse Daschkof.

Il а voulu r6pondre toutes les deux. Оп пе parle pas du

d6part роит Gatschina, et personne п'а pas encore fait ses

paquets.

15) Т. е. съ вназеиъ Зубовымъ.

16) Славный трафь Остериаиъ-Тодстой.

Т. е. великая княгини MapiH ()едоровна, у которой Лафериьеръ ирсжде

быль чтецон\,.