— 482 —
дить комическая сцена въ любви стараго Фадла-
дина. Пользуясь случаемъ Хафиза отводить стараго ловеласа
отъ палатокъ и этимъ даетъ возможность вернуться влюблен-
нымъ на прежнее мгЬсто и возобновить любовную сцену. Эм
сцена была очень недурна, если бы не постоянно расхолажи-
б,тЬдные шаблонные речитативы.
Является опять Фадладинъ, ипџпйй у«жавшую отъ него
Хафизу и натыкается на Фераморса; узнавъ шьвца, онъ поды-
маетъ тревогу, и собираеть народъ, хорь посп'Ьшно
щагося народа «Was soll uns dieser Ruf» прекрасно выражаетљ
безпокойство толпы. Приходить Хозру и Фадладинъ выдаеть
собравшимся Фераморса, какъ преступника, осм'ћливающагося
ночью прогуливаться около палатки принцессы и смущать ея
покой. Народъ требуеть казни и хочеть самъ разд±-
латься съ нимъ, но Хозру береть Фераморса подъ свое покро-
вительство и объявляеть, что казнь эта будеть сорершена завтра
а до тЬхъ порь онъ запреть преступника въ башнеЬ.
Лалла-Рукъ услышавъ это lAnreHie падаетъ безъ чувствъ.
Въ третьемъ двеЬ картины.
Въ первой придворныя щЬвушки убираютъ не-
Асту кь свадьбТ». Лалла-Рукъ грустна и думаеть все о своемъ
возлюбленномъ. Въ этой картингЬ красивы и хорь
принцессы и невыразительны. Го-
раздо болЬе музыкальныхъ достоинствъ заключаеть хорь сва-
дебнаго «Auf zum Wasser: auf zum Garten». ста-
новятся попарно и нев'Ьста отправляется кь жениху въ хру-
стальный дворецъ.
Вторая картина происходить въ этомъ дворщЬ. Хафиза, по-
сланная принцессой, прокрадывается во дворецъ съ цЬлью
узнать что-нибудь о Ферамо#, и встуЬчаеть Хозру. Отъ него
она узнаеть, что Фераморсъ живъ, что онъ на свободеЬ и скоро
появится здеьсь. ЗатЬмъ происходить маленькая сцена влюблен-
ны.хъ и Хафиза скрывается. Приходить Фадладинъ и желаеть
увихЬть повелителя, чтобы лично передать ему о дерзкомъ про-
ступкЬ его П'Ьвца, стража дворца останавливаеть его и Фад-
ладинъ комически кипятится.
Въ это время на лодкахъ нейста съ хЬвуш-