— 482 —

дить комическая сцена въ любви стараго Фадла-

дина. Пользуясь случаемъ Хафиза отводить стараго ловеласа

отъ палатокъ и этимъ даетъ возможность вернуться влюблен-

нымъ на прежнее мгЬсто и возобновить любовную сцену. Эм

сцена была очень недурна, если бы не постоянно расхолажи-

б,тЬдные шаблонные речитативы.

Является опять Фадладинъ, ипџпйй у«жавшую отъ него

Хафизу и натыкается на Фераморса; узнавъ шьвца, онъ поды-

маетъ тревогу, и собираеть народъ, хорь посп'Ьшно

щагося народа «Was soll uns dieser Ruf» прекрасно выражаетљ

безпокойство толпы. Приходить Хозру и Фадладинъ выдаеть

собравшимся Фераморса, какъ преступника, осм'ћливающагося

ночью прогуливаться около палатки принцессы и смущать ея

покой. Народъ требуеть казни и хочеть самъ разд±-

латься съ нимъ, но Хозру береть Фераморса подъ свое покро-

вительство и объявляеть, что казнь эта будеть сорершена завтра

а до тЬхъ порь онъ запреть преступника въ башнеЬ.

Лалла-Рукъ услышавъ это lAnreHie падаетъ безъ чувствъ.

Въ третьемъ двеЬ картины.

Въ первой придворныя щЬвушки убираютъ не-

Асту кь свадьбТ». Лалла-Рукъ грустна и думаеть все о своемъ

возлюбленномъ. Въ этой картингЬ красивы и хорь

принцессы и невыразительны. Го-

раздо болЬе музыкальныхъ достоинствъ заключаеть хорь сва-

дебнаго «Auf zum Wasser: auf zum Garten». ста-

новятся попарно и нев'Ьста отправляется кь жениху въ хру-

стальный дворецъ.

Вторая картина происходить въ этомъ дворщЬ. Хафиза, по-

сланная принцессой, прокрадывается во дворецъ съ цЬлью

узнать что-нибудь о Ферамо#, и встуЬчаеть Хозру. Отъ него

она узнаеть, что Фераморсъ живъ, что онъ на свободеЬ и скоро

появится здеьсь. ЗатЬмъ происходить маленькая сцена влюблен-

ны.хъ и Хафиза скрывается. Приходить Фадладинъ и желаеть

увихЬть повелителя, чтобы лично передать ему о дерзкомъ про-

ступкЬ его П'Ьвца, стража дворца останавливаеть его и Фад-

ладинъ комически кипятится.

Въ это время на лодкахъ нейста съ хЬвуш-