41

Венедивта, измВнила свое йстное, чешское има на общецерковное

има и усп%шно выполнила данное ей братоиъ она

возвратилась изъ Рима неи съ собою письмо 1оанна ХШ въ еа

брату, которое начинаети словами, ясно высказывающими

римсваго еписвопа на просьбу Богемскаго герцога 1).

Разсматриваемое письмо папы сохранилось лишь въ спискВ, вне-

сенномъ Козьмою Празскимъ въ его „Три книги хроники БогемцевъИ

что и дало поводь заподозрить его подлинность 2). Козьма

отличается отъ вйхъ хронистовъ и переда-

ваемыхъ имъ 3). Приводя письмо 1оанна ХП1 хронисть пред-

варительно заявляетъ, что оно было получено Mapieo отъ папы, ею

самою привезено въ Прагу и было сМдующаго

нистъ не передаетъ письмо своими словами, но списываетъ его слово

въ слово съ имвшагоса у него подъ руками списка, быть можетъ

даже оригинала, для насъ теперь утераннаго.

Этимъ кь Болеславу П папа даваль устроить

особое Пражское еписвопство, назначая для епископскаго стола цер-

вовь св. Вейта въ Прай 6), но при этомъ присовокуплялъ кань не-

прем%нное что должно быть совершаемо не

по обряду иди по сем народовъ болгарскаго или руссваго, и не

на славянскомъ азыкЬ, но учреждаемое епископство должно во всеиъ

сл±довать и апостольскаго престола

и, ради всей римской церкви , избирать духовныхъ изъ

дщъ, особенно свВдущихъ въ латинскомъ азыкгьи Э. Это собствен-

1) Justum est benivolas aures justis accomodare petitionibus , quia Deus est

justitia, et qui diligunt Deum justiRcabuntur, et omnia diligentibus Dei jugtitiam

cooperantur in bonum.

3) J•f6, Вед. pont: rom., iittetae тимае, СШЈХХ, р. 947.

3) Paiacky, Wiirdigung der alten b6hmiwhen Guchichtuhreiber, Род, 1830.

MNnert, die b6hmiHhen Geschichtschreiber , поощ. въ JBhrb. d. Literatur,

Wien, ХУ. Wi8zniet08ky, Historya literatury polBki6j, II, 10

4) Soror amantiBBima insuper litteras ех parte apogtolici Bibi directas obtulit,

qnarum formala hujumnodi foit. Совтвв Prag, 1. в. с., р. 48.

5) Unde apostolica anctoritate et sancti Petri principiB apostolorum potestate....

annuimus et collaudamus, Btque incanonizamus, qoo Bd eeclesiam sancti Viti

Wenceslai fat sedes episeopaliB.

в) Verumtamen поп suundum ritus aut вее•т Balgariae gentiB vel Ruz{ae,

aut Slavonicae linguae, magis sequens iBBtitu' et decreta apostoliea, ппиш

potiorem totius ecclesiae ad placitam eligu in hoc орив clerieum, latinis *ime

literi8 eraditum, евс.