100 ГЛАВА П, 1. условш РА3СМОТРЪНIЯ ТАБЛ. 2.
не безъ евреевъ, узнавшихъ
элементъ въ двухъ— трехъ цифръ у
абацистовъ, но, значить, арабы то уже, по пред-
абацистовъ, были не при чемъ. Мода на
арабовъ пошла поздн±е. Въ конц± XII или началеЬ
Х ТП Ака намъ уже начинаютъ говорить, что и
абакъ слово арабское и значить „столъ”, что со-
вершенно нев±рно. Абакъ по арабски никакого
стола не значить. Это онъ им±етъ въ
греческомъ и латинскомъ язык±. У евреевъ есть
слово абакъ, но у нихъ оно значить легкая дорож-
ная пыль. Такого же достоинства и
альгоритмиковъ съ XIII въка, которые стали назы-
вать свои цифры арабскими, т. е. какъ разъ таки-
ми, какими ихъ и арабы не называли 1.
Такимъ образомъ, въ ариеметики слу-
чайно им±етъ первостепенное вопросъ, ка-
кого цифры нашей ариеметики, а
въ этомъ послвднемъ особый интересъ имЬютъ
цифры абацистовъ.
Вотъ почему мы имъ однимъ посвятили всю
предыдущую главу. Вотъ почему и въ этой при
мы будемъ всегда отправляться отъ
нихъ. Мы будемъ постоянно им±ть передъ собою
вопросъ, откуда взялись цифры абацистовъ? Мо-
жемъ ли мы такъ твердо укорениться въ уб±ж •
о только индусскомъ цифръ,
чтобы утверждать, что, если абацисты усвоили свои
цифры не у арабовъ, то они ихъ заимствовали са-
мостоятельно, т. е. раньше арабовъ, потому что
посл± западные абацисты были отъ разд±-
лены арабскими государствами, но все же у тъхъ же
непремВнныхъ членовъ всякаго ариеметическаго
индусовъ?
1 Бубновъ, АР. самост. евр. культ., гл. IV.