100 ГЛАВА П, 1. условш РА3СМОТРЪНIЯ ТАБЛ. 2.

не безъ евреевъ, узнавшихъ

элементъ въ двухъ— трехъ цифръ у

абацистовъ, но, значить, арабы то уже, по пред-

абацистовъ, были не при чемъ. Мода на

арабовъ пошла поздн±е. Въ конц± XII или началеЬ

Х ТП Ака намъ уже начинаютъ говорить, что и

абакъ слово арабское и значить „столъ”, что со-

вершенно нев±рно. Абакъ по арабски никакого

стола не значить. Это онъ им±етъ въ

греческомъ и латинскомъ язык±. У евреевъ есть

слово абакъ, но у нихъ оно значить легкая дорож-

ная пыль. Такого же достоинства и

альгоритмиковъ съ XIII въка, которые стали назы-

вать свои цифры арабскими, т. е. какъ разъ таки-

ми, какими ихъ и арабы не называли 1.

Такимъ образомъ, въ ариеметики слу-

чайно им±етъ первостепенное вопросъ, ка-

кого цифры нашей ариеметики, а

въ этомъ послвднемъ особый интересъ имЬютъ

цифры абацистовъ.

Вотъ почему мы имъ однимъ посвятили всю

предыдущую главу. Вотъ почему и въ этой при

мы будемъ всегда отправляться отъ

нихъ. Мы будемъ постоянно им±ть передъ собою

вопросъ, откуда взялись цифры абацистовъ? Мо-

жемъ ли мы такъ твердо укорениться въ уб±ж •

о только индусскомъ цифръ,

чтобы утверждать, что, если абацисты усвоили свои

цифры не у арабовъ, то они ихъ заимствовали са-

мостоятельно, т. е. раньше арабовъ, потому что

посл± западные абацисты были отъ разд±-

лены арабскими государствами, но все же у тъхъ же

непремВнныхъ членовъ всякаго ариеметическаго

индусовъ?

1 Бубновъ, АР. самост. евр. культ., гл. IV.