ху
другихъ и обширны. Есть сппсокъ, въ которомъ сО-
лапо замТ,ча1Је, не встршающееся въ прочихъ, что просфоры
за упокой не должно вынимать, если случится
праздникъ, и есть списоЛъ, въ которомъ сказано, что иослТ,
священника и беретъ просфору и святое и
помпнаетъ кого хочетъ живыхъ, а на другой
усопшпхъ 1). Такъ относились въ святому переписки
богослужебныхъ книгъ изъ людей тогдашняго обще-
ства, люди грамотные, монахи.
Обозрмая русскую духовную литературу въ пертдъ моп-
авторъ Русской Церкви приходить кь неу-
винительнымъ выводамъ. Одни писатели, говорить опъ, были
люди только что грамотные, съ самыми ограниченными
мп п свј;дмјями•, въ другихъ познатйя большею поверх-
ноствыя, сбивчивыя, плохо усвоенныя, и только одна лите-
ратура иностранная, переводная съ друтихъ языковъ, сколько
нибудь удовлетворяла духовнымъ потребностямъ. Вообще же,
замЫаетъ преосвященный MakapiI, мы приходимъ кь заню-
которое намъ кажется справедлпвымъ, что если не
бЫџЊе была наша духовная литература, не вижс было наше
духовное въ монгольс:јй, ч1;мъ въ пред-
то отнюдь п не богаче, отнюдь и не выше. Въ
два новыя ни паше просвте:йе, ни наша лито-
ратура нисколько не подвинулись впередъ, а все оставались
на прежней точк'Ь или вращались все въ одномъ
и томъ же, словно заколдованномъ кругу. Кавт, прежде зна-
чвтсльную часть напшхъ духовныхъ писателей составили
наши митрополиты-греки, въ Русь съ готовымъ
06pa30BaHieMb своего
06pa.30BaHHM111ie, изъ
1) МАКАР'Й, IV, 275,
отечества, такт, и теперь пли
нашихъ писателей, именно митропо-
прилож. х.хуп (374—376).