ху

другихъ и обширны. Есть сппсокъ, въ которомъ сО-

лапо замТ,ча1Је, не встршающееся въ прочихъ, что просфоры

за упокой не должно вынимать, если случится

праздникъ, и есть списоЛъ, въ которомъ сказано, что иослТ,

священника и беретъ просфору и святое и

помпнаетъ кого хочетъ живыхъ, а на другой

усопшпхъ 1). Такъ относились въ святому переписки

богослужебныхъ книгъ изъ людей тогдашняго обще-

ства, люди грамотные, монахи.

Обозрмая русскую духовную литературу въ пертдъ моп-

авторъ Русской Церкви приходить кь неу-

винительнымъ выводамъ. Одни писатели, говорить опъ, были

люди только что грамотные, съ самыми ограниченными

мп п свј;дмјями•, въ другихъ познатйя большею поверх-

ноствыя, сбивчивыя, плохо усвоенныя, и только одна лите-

ратура иностранная, переводная съ друтихъ языковъ, сколько

нибудь удовлетворяла духовнымъ потребностямъ. Вообще же,

замЫаетъ преосвященный MakapiI, мы приходимъ кь заню-

которое намъ кажется справедлпвымъ, что если не

бЫџЊе была наша духовная литература, не вижс было наше

духовное въ монгольс:јй, ч1;мъ въ пред-

то отнюдь п не богаче, отнюдь и не выше. Въ

два новыя ни паше просвте:йе, ни наша лито-

ратура нисколько не подвинулись впередъ, а все оставались

на прежней точк'Ь или вращались все въ одномъ

и томъ же, словно заколдованномъ кругу. Кавт, прежде зна-

чвтсльную часть напшхъ духовныхъ писателей составили

наши митрополиты-греки, въ Русь съ готовымъ

06pa30BaHieMb своего

06pa.30BaHHM111ie, изъ

1) МАКАР'Й, IV, 275,

отечества, такт, и теперь пли

нашихъ писателей, именно митропо-

прилож. х.хуп (374—376).