137 —

Такою же на пользу церкви

одушевлены

были и всг!; православныл церковныя Братства.

Львовское Братство не иначе издавало книги, какъ иод-

вергнувъ текстъ пов4рк% по подлиннику и по славяпскимъ

спискамъ. При первомъ Октоиха во Львовв1; въ

1630 году писали, что книга «весьма разнится по спи-

скамъ, отъ и нев%жества писцовъ нашихъ; ова

не сходна съ греческими списками , даже не близка кь

смыслу и разнится въ тропаряхъ и словахъ». Пбсему сли-

чали текстъ а) съ Московскимъ 1594 года в съ

Острожскимъ; б) съ письменными Молдавскими; в) нако-

нецъ съ греческимъ Октоихомъ, присланнымъ отъ Констан-

тинопольскаго na.Tpiapxa Кирилла. Вновь переведены съ

греческаго «на вторые тропари , кондаки и

(452)• При вто—

икосы осьми гласовъ, на каждую недвдю»

ромъ въ 1639 году таже книга «3'Ьльнымъ

емъ преслоутыхъ ктиторовъ опасно съ еллинскими изводы

разсуждена и исправлена» (453). кь третьему

4643 года говорить , «напечатана

бысть третицею уже, всеконечно изсл%дована, распростра-

нена и исправлена съ еллинскимв истинвыми изводы». Въ

«молимъ со аще кая неблагоиску-

сна словеса и неблагопристойна или поползновенна ягЬкая

въ сей книг± обрящутся , не похуждати, ни

(454)

поносита люботруждшимся

Братство Могилевское также заботилось объ исправле•

богослужебныхъ жнигъ, какъ показываютъ посл%сло-

въ издапныхъ его типограыею книгахъ.

Въ ковц± книги, послВ краткаго св.

пом±щалось обыкновенно схЬдующее обращетйе кь чита—

тедямъ: «аще кая обрящутся , всяко молимъ

(40) книгъ Толстаго. стр. 185 185.

(Вз)• Тамь же. стр. 211.

(ч“) Тамь же. стр. 22!».