137 —
Такою же на пользу церкви
одушевлены
были и всг!; православныл церковныя Братства.
Львовское Братство не иначе издавало книги, какъ иод-
вергнувъ текстъ пов4рк% по подлиннику и по славяпскимъ
спискамъ. При первомъ Октоиха во Львовв1; въ
1630 году писали, что книга «весьма разнится по спи-
скамъ, отъ и нев%жества писцовъ нашихъ; ова
не сходна съ греческими списками , даже не близка кь
смыслу и разнится въ тропаряхъ и словахъ». Пбсему сли-
чали текстъ а) съ Московскимъ 1594 года в съ
Острожскимъ; б) съ письменными Молдавскими; в) нако-
нецъ съ греческимъ Октоихомъ, присланнымъ отъ Констан-
тинопольскаго na.Tpiapxa Кирилла. Вновь переведены съ
греческаго «на вторые тропари , кондаки и
(452)• При вто—
икосы осьми гласовъ, на каждую недвдю»
ромъ въ 1639 году таже книга «3'Ьльнымъ
емъ преслоутыхъ ктиторовъ опасно съ еллинскими изводы
разсуждена и исправлена» (453). кь третьему
4643 года говорить , «напечатана
бысть третицею уже, всеконечно изсл%дована, распростра-
нена и исправлена съ еллинскимв истинвыми изводы». Въ
«молимъ со аще кая неблагоиску-
сна словеса и неблагопристойна или поползновенна ягЬкая
въ сей книг± обрящутся , не похуждати, ни
(454)
поносита люботруждшимся
Братство Могилевское также заботилось объ исправле•
богослужебныхъ жнигъ, какъ показываютъ посл%сло-
въ издапныхъ его типограыею книгахъ.
Въ ковц± книги, послВ краткаго св.
пом±щалось обыкновенно схЬдующее обращетйе кь чита—
тедямъ: «аще кая обрящутся , всяко молимъ
(40) книгъ Толстаго. стр. 185 185.
(Вз)• Тамь же. стр. 211.
(ч“) Тамь же. стр. 22!».