о впивиоп пвгосв.
285
бытное племя существовио нераздЬьно, у него начальное в
хранилось еще въ нђкотораго времени , потому
что въ ФИНСКОМЪ племени, какъ указиъ одинъ лингвисть,
иивское nim, эст. и ФИН. nimi (тимя), по всей Ароятности, есть
слово заимствованное. (Есть и иова, заимство-
ванныя изъ первобытнаго языка литовско-славянскаго шемени).
Слав. зва МА, (пол. znamie и пр.) по звукамъ хотя подходить кь
основному индо-европейскому дпа-тап, но не идеть по перво-
бытному (=знакъ, nota). Это объясняется ттмъ, что
зна-МА обриовиось у литовско-славянскаго племени въ то
время, когда въ немъ уже забылось бывшее у него и
глагољный корень gna превратился во азна» (зна-тн, зна*ь—
Формы, изъ бол%е первобытной зна-тван).
Изъ представленнаго и изъ многихъ другихъ по-
добныхъ примыовъ оказывается, что глоссаторы не
ум•ьи строго различать двухъ славянскихъ носовыхъ, именно
А, отъ ж, а, и вм±сто польскаго нер'Вдко ставни боне
имъ привычное, н%мецкое апд, хотя это еще мен±е соотвМ-
ствуетъ пол. е, ч"мъ Французское in. Такимъ образомъ и слова,
приведенныя выше (на стр. 159): tetang, ramang, додепапд,
tyaurang, stinang, роуапд, надо возводить касательно оконча-
нјя, кь пол. Формамъ: dzieciq, р. пад. dzie -ciqcia; (dzieciqtko;
ср. церк.-сл. д±ТА), ramiq (-enia, имен. множ. ramiona), jagniq,
kurcze, szczeniq, рајаК. Но при этомъ не доижно упускать изъ
виду, что у поморскихъ Кашубовъ до сихъ порь употребляются
уменьшительныя Формы съ СУФФИКСОИЪ ia: (множ. ч. Кит-
ца=цыпмята), zr@bia (жеребенокъ; у Древанъ, по Геннингу:
sribang). Не мейе замћчательны Формы поморскихъ Словин-
цовъ: zdr6bia и zdrz6bio (жеребенокъ), pArsq пол. prosie =
pycdk. поросенокъ = древ. p0rsang).
А какъ понимать приводимое выше (на стр. 159) watze-
тапд=вечеря? Ни въ цер.-сл. kt•ttpa, ни въ иол. wieczerza,
(чеш. и т. д.) н%ть носовой и не могло быть его.
Можно конечно указать на одинаковое по 3Hat:eBii0 латыш-
ское wakkarinsch (по одного природнаго Лотыта
собственно уменьшительное, отъ wakkar) и прусско-литовское
но СУФФИКЫ, въ этихъ двухъ Формахъ,