плинт мпдппй.
ственныхъ страстей, который бываетъ результатомъ общественнаго
разврата и, вь свою очередь, сдмъ распросчвняеть рврать. Кипур-
HiA Пивонъ на литературноиъ читаеть 'Ерштолат•доу (шу-
точное обовное cTHx0TBopeHie), и Плинш уходить съ этого вечера
въ полнјйшемъ восторг•ђ (У, 17). Поэтъ весь свой тианть
и всю свою итературную дПтиьность посващветь эротической
иоэји, оторую самъ онъ характеризуетљ именемъ пьяной. Н%кото-
рые историки считають такъ-ниываемую пантомиму (воспроизводив-
шуо посредстОмъ одной жестикудти, безъ словъ, разныа сцены
изъ жизни, преимущњгвенно же нравственно неприличнын) особымъ
родомъ драматической (Шаф. и Герм.). Эти пантомимы были
до тавой с•теиеви возмутительны и бе.знравственны, что даже тЬ, ко-
торые держали у себц пантомимистовъ, смотр•ьли на ихъ представ-
zeHia (третно, удина взрослыхъ юношей (VII, 24); и Илинш тоже
находил въ этихъ• пантомимахъ (У, З). Наконецъ, самъ
ИлииТ, принадлежавшјй кт, ЛУЧШИМ'Ь людимъ своего в•Ьки, пишеть
непристойное cTHxoTBopeHie „Гендмасишабы", которое до того нра-
вилось всти•ь, что его заучивали наи8усть, читали на литературныхъ
c06paHiaxb и вили на музыку. Любовь въ этому даже
зитавип Гревовъ учиться латинсвому азыву (VII, 4); что это сти-
x0TBopeHie было очень непри.шчно, видно шь того, что имъ оскор-
билось нравственное чувство даже н'ЬЕоторыхъ современниковъ 11ли-
Hi*, воторый, будучи однимъ изъ хучшихъ п)дей своего времени,
всачесви усиливается доказать, что писать такЈа ни-
свольво не предосудительно (VH, 4' У, З).
Подобное cocT0HHie политической, общественной и умственной
зизни Рима •дшжво было породить въ лучшихъ людяхъ того вре-
мени cTpeueBie вырватьса изъ этой душной атмосферы, по-
дышать cB'hzecTio природы и естественности; такииъ обрадомъ вся
тогдашиаа жизненн:и обстановка вызывала родъ литературы, на-
вываеиый идитей, оторви хЬйствительио и появлялась всегда въ
иодобныа эпохи. 11равственни испорченность
цевь во врема тирановъ породила виаменитаи•о Теокрита; хаос•ь
междунардныхъ воИнъ въ Рим•Ь побудим, писать
во Францји, наванунгЬ аиаетсн Руссо,—и диствительно,
cocT08Hie римсваго государства въ описываемую эпоху подобно со-
cToaaio фравцувсваго варода.'предъ однакожъ иоэтовъ-
идилливовъ въ Рив, во времн [lHHia, . мы не видимъ. Но законы
непреложны: еии идилЈй,' кавъ особаго. рода то въ лите-