20.

ФРЕЙЗйНГЕНСКIЯ ст АТЬй.

greh . r vuerulu . da mi . ie . па zem zuete beusi . iH se ; па оп

zuet . paki se uztati . па zodni den . rmeti mi ie . sivuot

ро zem . Pmeti mi ie . 0tpuzHc moih grechou . Bose

miloztiuvi . primi moiv izpovuea . moih grechou . Ese

iezem ztuoril zla . pot пеп pongese bih nazi ztuet

vuuraken . i bih crisken . Ese ротпди . ili пе ротпди . Ili

vuolu . ili пе vuolu . Il.i vuede . ili пе vuede . Ili и nepraua

nei rote . ili ulsi . Ili Не . ili zavuizti . i1i v gzmazi

ni т zinistue . ili ese mi ze tomu . chotelo . emuse mibi . пе doz

talo . ch0teH ; Ili poglagolani . ili zpe . ili nezpe . Il-i ese

iezem пе zpazal nedela . ni zueta vuecera

ni mega

pozta . 1' inoga . тподода . ese protiu Ъоди . i protiu те

ти creztu . Ti edin bose

сасо mi iega potre

vuez

ba vuelica

tebe Ее mil

Bose gozpodi miloztiyi

tuoriv . od zih postenih greh

1' 0d ineh mnozeh

vuensih . i minsih . Ese iezem ztyoril

teh ze tebe

mil tuoriv ;

zvetei marii

1' vzem zveHm .

Да Ыт nazem zuete . tacoga grecha pocazen vzel

acose mi zadenes

iacose tua milozt . i tebe liu.bo

Bose Н pride ze nebeze

vse ze Да vmoku

za vuiz

narod. Da Ы ni zloaeiu otel

otmi те vzem zlo

deiem

MilozHvu bose

tebe poronso те telo.

50, то dusn . moia zloveza

. i те delo

то vuoliu

то vueru . i moi sivuot I da Ыјп uzlissal па zodni

den tuo milozt vueliu

Z temi

iese vzoyues tvoi

mi vzH

Pridete оша mega

izvuolieni

sivuot

атеп

pri

Ese v

mete

55. iezt

vuecsne vuezelie

i vuecsni

ugotoulieno iz ииеКа v ииеК

5

Статью

*) Представивъ же статью письменами, Г. Копитаръ предлагает» и сльдующ{й буквальный

переводъ оной на ИЗЫЕЪ (1ш Lateia, топ Wort zu Wort zuriicEersetzt) :

Соф. позелн. Сив. пиктнхховв.

„DICITE