20.
ФРЕЙЗйНГЕНСКIЯ ст АТЬй.
greh . r vuerulu . da mi . ie . па zem zuete beusi . iH se ; па оп
zuet . paki se uztati . па zodni den . rmeti mi ie . sivuot
ро zem . Pmeti mi ie . 0tpuzHc moih grechou . Bose
miloztiuvi . primi moiv izpovuea . moih grechou . Ese
iezem ztuoril zla . pot пеп pongese bih nazi ztuet
vuuraken . i bih crisken . Ese ротпди . ili пе ротпди . Ili
vuolu . ili пе vuolu . Il.i vuede . ili пе vuede . Ili и nepraua
nei rote . ili ulsi . Ili Не . ili zavuizti . i1i v gzmazi
ni т zinistue . ili ese mi ze tomu . chotelo . emuse mibi . пе doz
talo . ch0teH ; Ili poglagolani . ili zpe . ili nezpe . Il-i ese
iezem пе zpazal nedela . ni zueta vuecera
ni mega
pozta . 1' inoga . тподода . ese protiu Ъоди . i protiu те
ти creztu . Ti edin bose
сасо mi iega potre
vuez
ba vuelica
tebe Ее mil
Bose gozpodi miloztiyi
tuoriv . od zih postenih greh
1' 0d ineh mnozeh
vuensih . i minsih . Ese iezem ztyoril
teh ze tebe
mil tuoriv ;
zvetei marii
1' vzem zveHm .
Да Ыт nazem zuete . tacoga grecha pocazen vzel
acose mi zadenes
iacose tua milozt . i tebe liu.bo
Bose Н pride ze nebeze
vse ze Да vmoku
za vuiz
narod. Da Ы ni zloaeiu otel
otmi те vzem zlo
deiem
MilozHvu bose
tebe poronso те telo.
50, то dusn . moia zloveza
. i те delo
то vuoliu
то vueru . i moi sivuot I da Ыјп uzlissal па zodni
den tuo milozt vueliu
Z temi
iese vzoyues tvoi
mi vzH
Pridete оша mega
izvuolieni
sivuot
атеп
pri
Ese v
mete
55. iezt
vuecsne vuezelie
i vuecsni
ugotoulieno iz ииеКа v ииеК
5
Статью
*) Представивъ же статью письменами, Г. Копитаръ предлагает» и сльдующ{й буквальный
переводъ оной на ИЗЫЕЪ (1ш Lateia, топ Wort zu Wort zuriicEersetzt) :
Соф. позелн. Сив. пиктнхховв.
„DICITE