30

ЗаВщан1е џря Инр[ап сыну свиу Реву и супрув свип Нан%.

Супру1ЧЬ своей Нан-[; новеЊлъ раздвлнть его сокровища

на дв•Ь части и отдать одну изъ нихъ для чити м•Ьста погре-

св. Нины. Сыну зап•Е1цалъ истребить огнемъ идолы, если они

гд%-нибуль сохранились, «ибо я знаю скоро на Кавказ•Ь п) они не уничто-

Да апгл

жатся.

Конецъ книги глвсить:

Рпео-15

Изъ этой приписки нужно заклю-

чить, что различныхъ лицъ — A6iaTapa, apxien. Такова

были собраны авторомъ >kumiR св. Нины, придавпшмъ имъ тотъ видь,

въ какомъ оно дошло до насы При c0110cTaB„aeHiH Нопаео BapiaHma

св. Нины съ краткимъ rpy3iu выясняется, что

авторъ посл±дняго первоначальный памятникъ разукрасилъ н дополнилъ

новыми подробными cyxie факты своего источника. «Звв±ща-

кончается Новаго Bapianma св. Нины.

Н%которыя подробности изъ xpHcTiaH-

ствомъ приведены въ Картлис&- Цховре5а и Parb грузинсКой церКви, не

параллели въ новомъ вартнтЬ житВ1 св. Нины. Мы

важн•ЬйнЙя м•Ьста. Богоматери св. Нин•Ь еще въ 1ерусалим•Ь, вру-

чившей будущей критъ изъ виноградныхъ лозъ,

читается лишь въ святыхъ грузинской церкви г. Сабинина“),

неизв±стное ни и-Л%тописиг , ни «Раю ГрузП'л . Подробный разсказъ о Рип-

и r•aiar", о ихъ и Тердатомъ, царемъ

армянскимъ, переданъ лишь въ первыхъ до нын•ђ печатныхъ и рукописныхъ

33). Картлисъ- Цховреба называетъ источникъ, откуда это

памятникахъ

Асто она заимствовала: 34

«Какъ написано (объ этомъ) въ кннН; армянской объ

ихъ мученичеств±, т. е. и) изъ Обращенгя Арлент — истор(и Агаеангела,

переведенной издревле на языкъ и) подъ

ваа

П) Любопытно слова КавКазь. Н%которые предполагали и въ числ«

ихъ (см. Древн•ЬйцЙя сказан;н о КанказЫ что это Ha3BaHie становится

НЫмъ м•Ьстному населеьЙю лини. въ XVIII в. новый и

разъ даютъ имя Кавказъ, при чемь онъ отождествляется съ 1'py3iei

П) Сабининъ, стр. 7—8. Архивное святыхъ.

и) 68—71. рай Brosset Histoire Gdorgie

н) j5601enb 1, стр. 71. Ср. Апс*ап2пЪ

стр. ххх[.

33) Цагарели. о памятникехъ грузинской письменнкти. СПб. 1836.

Выв. стр. 7. Каталог. рукописей монастыря.