30
ЗаВщан1е џря Инр[ап сыну свиу Реву и супрув свип Нан%.
Супру1ЧЬ своей Нан-[; новеЊлъ раздвлнть его сокровища
на дв•Ь части и отдать одну изъ нихъ для чити м•Ьста погре-
св. Нины. Сыну зап•Е1цалъ истребить огнемъ идолы, если они
гд%-нибуль сохранились, «ибо я знаю скоро на Кавказ•Ь п) они не уничто-
Да апгл
жатся.
Конецъ книги глвсить:
Рпео-15
Изъ этой приписки нужно заклю-
чить, что различныхъ лицъ — A6iaTapa, apxien. Такова
были собраны авторомъ >kumiR св. Нины, придавпшмъ имъ тотъ видь,
въ какомъ оно дошло до насы При c0110cTaB„aeHiH Нопаео BapiaHma
св. Нины съ краткимъ rpy3iu выясняется, что
авторъ посл±дняго первоначальный памятникъ разукрасилъ н дополнилъ
новыми подробными cyxie факты своего источника. «Звв±ща-
кончается Новаго Bapianma св. Нины.
Н%которыя подробности изъ xpHcTiaH-
ствомъ приведены въ Картлис&- Цховре5а и Parb грузинсКой церКви, не
параллели въ новомъ вартнтЬ житВ1 св. Нины. Мы
важн•ЬйнЙя м•Ьста. Богоматери св. Нин•Ь еще въ 1ерусалим•Ь, вру-
чившей будущей критъ изъ виноградныхъ лозъ,
читается лишь въ святыхъ грузинской церкви г. Сабинина“),
неизв±стное ни и-Л%тописиг , ни «Раю ГрузП'л . Подробный разсказъ о Рип-
и r•aiar", о ихъ и Тердатомъ, царемъ
армянскимъ, переданъ лишь въ первыхъ до нын•ђ печатныхъ и рукописныхъ
33). Картлисъ- Цховреба называетъ источникъ, откуда это
памятникахъ
Асто она заимствовала: 34
«Какъ написано (объ этомъ) въ кннН; армянской объ
ихъ мученичеств±, т. е. и) изъ Обращенгя Арлент — истор(и Агаеангела,
переведенной издревле на языкъ и) подъ
ваа
П) Любопытно слова КавКазь. Н%которые предполагали и въ числ«
ихъ (см. Древн•ЬйцЙя сказан;н о КанказЫ что это Ha3BaHie становится
НЫмъ м•Ьстному населеьЙю лини. въ XVIII в. новый и
разъ даютъ имя Кавказъ, при чемь онъ отождествляется съ 1'py3iei
П) Сабининъ, стр. 7—8. Архивное святыхъ.
и) 68—71. рай Brosset Histoire Gdorgie
н) j5601enb 1, стр. 71. Ср. Апс*ап2пЪ
стр. ххх[.
33) Цагарели. о памятникехъ грузинской письменнкти. СПб. 1836.
Выв. стр. 7. Каталог. рукописей монастыря.