XIV

Рукопись Хипндарскаго монастыря, по которой напечатанъ

второй тексть Патарскаго представляеть

также cep6ckii списокъ, но съ такого ботарскаго оригинала,

который возникъ въ горровъ,. произносившихъ ж,

жакъ а и я. Такъ объясняются прии%ры: вт<рыа р. п., на

моужа в. мн., наржоша; на оригинал указыва-

ють случаи съ љ вмеЕсто напр. пач'тст, т±готоу и со-

xpaHeHie љ на своемъ м%стЬ. Рукопись эта заключаеть списокъ

ХЬтописи. въ этой рукописи ТЕ же,

мы находимъ и въ сборникЬ 1845 г. Синодаљной биб.йотеки.

Старпйй образецъ, въ которомъ встр%чается подобная поста-

новка мы знаемъ отъ 1230 г. Эго запись на кодонн•Ь

1оанна Ас%ня, на снимкВ съ которой у Даскшова бољше уда-

Ч'Вмъ у Срезневскаго въ Сйд. и Зам. С. П. 1879, стр. 10.

,kBHie св. апостол Андрея и Матвея, напечатанное нами

по рукописи Зографскаго монастыря, представляетъ переводъ

этого апокрифа, отличный отъ текста, напечатаннаго Новакови-

чемъ въ VIII книггЬ Старинъ, равно и отъ другого текста, ко-

торый у него приводится въ BapiaHTaxb. Что касается языка,

то печатаемый нами тексть представляеть обычную средне-бол-

гарскую

за нимъ тексть 1акова, пе«шта-

емый нами по рукописи Хо. 42 Зогршскаго монастыря, наобо-

роть представляеть переводъ, вполн'Ь съ серб-

скимъ текстомъ, напечатаннымъ въ Х книгВ Старинъ Новако-

вичемъ. Мы его печатаемъ только по тому, что овь доше.ть до

насъ въ средне-болгарской. взяты изъ

сербскаго текста. списокъ также указываетъ на сред-

оригиналъ. Напр. выи. XVII съмоуштактк кю

предполагаеть въ ботарскомъ: кл. Сйдуюпјй за этимъ тексть

изъ сборника ХУП в. Н. С. Тихонравова интересенъ тьмъ, что

представляеть именно тексть въ