XIV
Рукопись Хипндарскаго монастыря, по которой напечатанъ
второй тексть Патарскаго представляеть
также cep6ckii списокъ, но съ такого ботарскаго оригинала,
который возникъ въ горровъ,. произносившихъ ж,
жакъ а и я. Такъ объясняются прии%ры: вт<рыа р. п., на
моужа в. мн., наржоша; на оригинал указыва-
ють случаи съ љ вмеЕсто напр. пач'тст, т±готоу и со-
xpaHeHie љ на своемъ м%стЬ. Рукопись эта заключаеть списокъ
ХЬтописи. въ этой рукописи ТЕ же,
мы находимъ и въ сборникЬ 1845 г. Синодаљной биб.йотеки.
Старпйй образецъ, въ которомъ встр%чается подобная поста-
новка мы знаемъ отъ 1230 г. Эго запись на кодонн•Ь
1оанна Ас%ня, на снимкВ съ которой у Даскшова бољше уда-
Ч'Вмъ у Срезневскаго въ Сйд. и Зам. С. П. 1879, стр. 10.
,kBHie св. апостол Андрея и Матвея, напечатанное нами
по рукописи Зографскаго монастыря, представляетъ переводъ
этого апокрифа, отличный отъ текста, напечатаннаго Новакови-
чемъ въ VIII книггЬ Старинъ, равно и отъ другого текста, ко-
торый у него приводится въ BapiaHTaxb. Что касается языка,
то печатаемый нами тексть представляеть обычную средне-бол-
гарскую
за нимъ тексть 1акова, пе«шта-
емый нами по рукописи Хо. 42 Зогршскаго монастыря, наобо-
роть представляеть переводъ, вполн'Ь съ серб-
скимъ текстомъ, напечатаннымъ въ Х книгВ Старинъ Новако-
вичемъ. Мы его печатаемъ только по тому, что овь доше.ть до
насъ въ средне-болгарской. взяты изъ
сербскаго текста. списокъ также указываетъ на сред-
оригиналъ. Напр. выи. XVII съмоуштактк кю
предполагаеть въ ботарскомъ: кл. Сйдуюпјй за этимъ тексть
изъ сборника ХУП в. Н. С. Тихонравова интересенъ тьмъ, что
представляеть именно тексть въ