— 37 —
тогда овь самъ вернется. Rihula cnpocHrb, отчего его отецъ, который
царь и занимается торговлею? Yapdharb отв±тида, что отецъ его
очень щедръ и отправихся добыть драгоц•Ьнный камень Cintamui, который
даеть все, что ихочешь; когда онъ добудеть его, онъ вернется, чобы
облагод%ельствовать всЬхъ. Тутт Rihula спросихь, кто этоть монахъ,
одинъ видь котораго наполнил сердце его любовью, не родственникъ л
овь его? Yapdhari отв•Ьтип, что ТВть и вм"стђ съ тЬмъ сказала сыну,
чтобы онъ прекратил вопросы; во Rahula сталь настаивать на томъ,
чтобы она сказала ему правду, говоря что мать не можетъ обманывать
сына. Yapdhari не знап, что ей д±дать, боясь съ одной стороны свекра,
съ другой не желая обманывать сына; посгЬ долгаго раздумья, она р%шила,
что не можеть обмануть сына и сказала, чтобы онъ тољко подожда.љ съ
до утра. Rahuli весь этотъ день прове.љ въ раздумьи. На схЬ-
день царь Quddhodana отправился кь сыну пригласить его на уго-
Будда съ монахами пошел въ городь за царемъ. Въ это время
Rahula сталь просить мать сказать ему, кто его отецъ? Она, улыбаясь, под-
веп его кь окну и показала на приближавшагося Будду, говоря, что отецъ
его пришел съ своимъ караваномъ, драгощЬнность высшаго
при этомъ она стала восхваить Будду. Rihula принял ея слова
съ великою радостью. Когда монахи кончил великол±пное кото-
рое вмъ бьио предложено, Бума, по произнесъ пропов±дь,
говоря о святомъ пути. Rihula, восхищенный видоиъ Будды, спрашиваеть
мать етчего она ему раньше не сказала, кто его отецъ? Yapdhari разска-
зываетъ ему про свою чудесную беременность в про муки и
которыя ей пришлось перенести ; про то, какъ сначала онъ быгь противень
царю за безобразную наружность и какъ потоиъ онъ сталь ему миль за
доброд%те.ш; про то, какъ царь вел±лъ ей скрыть отъ мальчика, кто его
отецъ, и какъ она, чтобы не солгать ему, отжала намеками; свой разсказъ
она закончила YBtII(aHieMb, чмы онъ, единственный насхЬдникъ престола,
не сдЬа.ися отшельникомъ; кь этому она прибавила, что свекоръ жестоко
накажеть ее, если внукъ его сд±лается монахомъ.
Будда, по пропов%ди, благосовввъ вскъ, ушелъ. ПосгЬ
этого его угощали Quklodana, AmBodana, Dhautodana, Udayana и
родственники. Yapdhari, въ свою очередь, подучивъ 1103BoxeHie свекра,
пригласила на ' Будду и монаховъ. Будда явился и Yapdhari,
вмВстЬ съ восьмидесятью четырьмя тысячап другихъ женъ, довољная
угощала его. Во время 'Ьды YapdharE дала Rihula сладость и вехЬп ему
отнести ее Будд%•, Rihula съ радостью исполихь nopyeHie и Будда, съ%въ
сладость, при мысли о прежнихъ ласково взглянулъ на