2

А. С. ПАВЛОВА:

недостаточно понимал языкъ ил славянскТ» 1). С»

вомъ: греческаго подлинника 1оанновыхъ

представлялось или несомв%внымъ, им, по крайней в*ят-

выл. Первое впоть подтверждается найден•

выми мною открывками греческаго текста, содержащими мь ce6t

18 навь 1оавнова «Правила». Мнев посчастливилось напасљ на

эту драгоц%нную находку въ греческой рукописи 1756 года,

принадлежащей настоятело одесской свято-троицкой грече-

ской церкви архимандриту Вулсм% 2). Главное содер-

zaHie или, точн±е сказать, первую часть этой рукописи

меть извеЬстная алфавитная синтагма каноническаго права Мат-

еея Властаря. Отв±ты митрополита 1оавва пом%щены зд"сь

щ 549—550, подъ B81'X8Bien, очевидно тољткь

первой статыЬ: vmn(ov, т:бт; 1t6G

рта dxxiTlTtaTTtA тёр « Рога{а€. Когда я

объяснил цросв%щенному рукопии всю BEHoc07roi

находки для русской церковной кионики и филомји,

онъ не тољко предоставить право издать въ св%ть все,

я вайду нужнымъ, но и указалъ на другой списокъ того же

маго текста, въ греческой рукописи венетадской

бибттеки св. Марка, взъ HaHieBb (codices Naniani

128. По этому надежд± найти зд%сь другой, мо-

жетъ быть, бойе полный и исправный списокъ, я, чрезъ посред-

ство загребскаго академика Рачки, вступил въ о про-

префектомъ названной бибјотеки 1. Веждою, препроводивъ кт

нему всего, чтђ сохранилось изъ отв%товъ митрподюв

1оанна въ списк% отца Вулисмы, и прося или снять такую же

изътамошней рукописи, или, если она не предстаюяетљ аи-

1) Изд. 1, стр. М. Самый текстъ правив (по списку Руи. Муз. Ибсъ

по 281) — въ 480.

2) О времени рукописи въ конц± зам•Ьчено ва по*•. ТБ :tapaz

РфЖоу xtpa; Ети Хреатаб

3) Обстоятельное oncagie ихъ находится въ изданЈв Миманзи.• Gneei

codices manuscripti apud Nani0B, patricios venetos, asservati. Вопотае. 1784.