2
А. С. ПАВЛОВА:
недостаточно понимал языкъ ил славянскТ» 1). С»
вомъ: греческаго подлинника 1оанновыхъ
представлялось или несомв%внымъ, им, по крайней в*ят-
выл. Первое впоть подтверждается найден•
выми мною открывками греческаго текста, содержащими мь ce6t
18 навь 1оавнова «Правила». Мнев посчастливилось напасљ на
эту драгоц%нную находку въ греческой рукописи 1756 года,
принадлежащей настоятело одесской свято-троицкой грече-
ской церкви архимандриту Вулсм% 2). Главное содер-
zaHie или, точн±е сказать, первую часть этой рукописи
меть извеЬстная алфавитная синтагма каноническаго права Мат-
еея Властаря. Отв±ты митрополита 1оавва пом%щены зд"сь
щ 549—550, подъ B81'X8Bien, очевидно тољткь
первой статыЬ: vmn(ov, т:бт; 1t6G
рта dxxiTlTtaTTtA тёр « Рога{а€. Когда я
объяснил цросв%щенному рукопии всю BEHoc07roi
находки для русской церковной кионики и филомји,
онъ не тољко предоставить право издать въ св%ть все,
я вайду нужнымъ, но и указалъ на другой списокъ того же
маго текста, въ греческой рукописи венетадской
бибттеки св. Марка, взъ HaHieBb (codices Naniani
128. По этому надежд± найти зд%сь другой, мо-
жетъ быть, бойе полный и исправный списокъ, я, чрезъ посред-
ство загребскаго академика Рачки, вступил въ о про-
префектомъ названной бибјотеки 1. Веждою, препроводивъ кт
нему всего, чтђ сохранилось изъ отв%товъ митрподюв
1оанна въ списк% отца Вулисмы, и прося или снять такую же
изътамошней рукописи, или, если она не предстаюяетљ аи-
1) Изд. 1, стр. М. Самый текстъ правив (по списку Руи. Муз. Ибсъ
по 281) — въ 480.
2) О времени рукописи въ конц± зам•Ьчено ва по*•. ТБ :tapaz
РфЖоу xtpa; Ети Хреатаб
3) Обстоятельное oncagie ихъ находится въ изданЈв Миманзи.• Gneei
codices manuscripti apud Nani0B, patricios venetos, asservati. Вопотае. 1784.