— 62 —

екимъ мисалу (1741) и часослову (1791), сядоватеиьво на

ско-русскомъ (срв. „СдавявеИ П. 583) съ хорватскииъ произ -

Въ вовВйшее время однако вооторжествовадо у хорват—

скихъ глаголяшей MH'bHie,AT0 сдвдуетъ возвратиться старому со—

изводу, и на немъ вновь издать церковныя гл—

книги, мисалъ и часословы Этотъ трудъ начиъ Ивань

Берчичъ и по его смерти прододжалъ ваноникъ св. Иеронима въ Рим•в,

Кардъ Парчичъ. Прежде всего Парчичъ одаль Ирилољ Рихьскоху

Мисалу словљньскихь езикожь лњта 1741 (въ РИМ 1881), одобренный

римской вв. rituum, и епископами терстскимъ и керц—

кимъ. Языкъ этого — старый

Всмдъ за тьмъ Парчичъ приготовилъ новый текстъ ифдаго римскаго

мисап и часослова на томъ же самомъ вдовВнско-хорватскомъ изво—

дв•, об ЕНИГИ выйдутъ скоро въ РИМ, и такимъ образомъ сиоввв—

ck0-pycckit изводъ исчевнетъ изъ гдагодичесвихъ хорватокихъ книть

и будетъ сдоввнсво-хорватскимъ. Мы не согласны съ та—

кою перемвною, и сожалбемъ объ сдоввнсво-русскаго из-

вода изъ литургичесвихъ внить хорватской церкви; сховВвско.рус—

Ckit авыкъ церковныхъ наголическихъ ЕНИГЪ хорватской церкви мо-

жно было исправить, но—въ виду coxpaBeHiz культурныхъ связей

Хорватовъ и Русскихъ —вадо было сохранить вначительно обрус%в-

церковный явыкъ cX0B%HcEit въ книгахъ хорватской церкви.

Въ настоящее время xopBRTORie глаголяши читають дитур:Аю

то по римскому мисаду 1741 г. на сдовјнско-руссвомъ языв5 то по

1881 г. на словВнско•хорватскомъ язык%. Такъ на пр.

они начинаютъ 1):

Св. Въ име Отьца и Сына и Ду-

ха светаго. Аменъ. Въниду

въ одтарю божию.

Ъ. Кь Богу весиещуму юность

мою.

V ime 0tca i Sina i Duba sveta-

до. Атеп. Vnidu К oltarju bo-

йји.

К Води vesele0emu junost то-

т) Приводимъ эти выдержки изъ букваря Берчича: Bukvar 8ta-

roslovenskoga jezika glagolskimi pismeni za bitanje crkvenih knjig

(и Pragu 1862, р. 30—44 „Како se Bluii sveta misa“). Берчичъ уже

8Псь не придерживается строго языка мисада 1741 г., и пишеть не:

язывъ, святится, имя, и пр., а: езикъ, свети се, име, и пр. Напечатанное

латиницею передаетъ языка въ устахъ

хорватскихъ;у оно взято изъ книжки Mali kntekizam odobren za pod-

ucavanje krs6anskoga паиКа и crkvi i skoli od precastnih ordinari•

jata Dalmatinske crkovne pokrajine (Zadar 1887, р. 63

— 68 „како

se sluii S. Misa Btaroslovinski i latinski“).