ровье начинало 3aHaTikMb, они прерывались также и
отъ того, что въ Итаји, въ етомъ благословенномъ краю,
домно довольствоваться небомъ, картинами, статуями, музы—
кой и не просить книгъ. Щепкивъ выучился по—Итальянски
такъ хорошо, что самъ веревелъ на этотъ языкъ свою статью
«нвсколько словъ о Сикстинской Мадонв». Переводъ, кь его
быхь напечатанъ и объ немъ было упомянуто въ
одйомъ изъ лучшихъ ИизданШ TaJiI1, (въ Тури—
Ht 1844 года). Въ Палермо познакомился онъ съ герцогомъ
Серро ди Фалько. Дилетавтъ археологъ, тронутый свитымъ
огнемъ, загор%вшимса въ груди пришельца съ холоднаго с•в—
вера, снабдилъ его спискомъ руководствъ, необходимыкъ дла
искуства, съ нимъ объ греческой и араб—
скоп котороя встр$чаетсн въ на каждомъ
шагу, и coBtT0Bajb въ особенности, посЁтить те—
атръ, — остатки его такъ хорошо сохранились, что даютъ наи—
лучшее 00HHTie о сценическомъ устройств•ь древнихъ грековъ.
У театра уцшша и старинная декора:јя: темно—голубое небо,
море, отражающее его и огнецшущан Этна. Въ
Щепвинъ вздилъ осматривать памятники въ Евро—
пя храмы Пестума и тутъ заплатил дань гибель—
ному воздуху древней почему долженъ быть вско—
рв искать cnaceHia въ умвренномъ климатВ классиче
ской земли, которая не для всвхъ равно благотворна. Раст—
роившееся здоровье Щепкина вынудим) его увхать на зиму
въ Парижъ, го онъ продолжалъ заниматься искусствомъ
съ неимовврной 0RTeabHocTio, посвщалъ Лувръ, бралъ уроки
Французскаго и языковъ, составлял для себя би—
оттеку, торопился все сдыать, чть хотВлъ и запастись всвмъ