18
и. срппвспго,
какъ духовныя лица, а какъ 60xLe образованныя. Это очень
естественно мя времени, когда хотя лучь в±ры Христовой уже
и проникнулъ въ Русь, но еще теплился середи язычества
только для избранныхъ, межџ Амь какъ и язычники могли
нуждаться въ прошедшаго. на то, что лица не-
џховньш принимии въ хЬтописей кь по-
схЬдующее время, сдьаны уже давно и съ полной очевид-
ностью.
Изъ какого народа были наши лттописцы? Бы-
ли ли это TZkie же Pycckie, каковы и мы теперь, наши пвки?
иди же чужеродцы? Вопросъ безотвКный, если его не подста-
вить другимъ, бойе осязательнымъ. На какоиъ язык± и мя
кого бьии писаны эти Кописи? А при такой подстановкЬ во-
проса, на отвы трудно затматься. Очевидно, ошв писаны на
язык•Ь, который Pycckie, наши предки, могли назвать своимъ
роднымъ, писаны мя Русскихъ. Писал ли сами Pycckie, или
же Варяги, Греки, Болгары—все равно, лишь бы писали для
Русскихъ, по Русски, о томъ, что нужно было Русскимъ; а что
такова была ЩЕЛЬ Йтописей и древнНшихъ, какъ и Атописей
посхЬдующаго времени, это такъ очевидно для всякаго, кто чи-
тиъ Атописи или ихъ новыя передьки, кто знаетъ ихъ со-
хоть изъ историческихъ учебниковъ, что едва ли и
на мысль кому бы то ни было можеть взойти какое нибудь
coMHtHie. И туть огромная разница мечу л±тописями запад-
ной Европы, о подвигахъ предковъ и современни-
ковъ, необлеченныя въ Формы шЬсень и сагь, скол-
ко ни были народны по по своему чужеродному
языку, латинскому, долгое время оставшись чуждыми народу.
HeMH0Tie памятники этого рода, подобно хьтописямъ Англо-
саксонской и Бретонской изб%гли этой общей участи.—Но какъ
же моно быть, что Кописи, въ ce6'h зам±тки о
д±лахъ военныхъ, бьии писаны на языкђ Славянъ Русскихъ,
тогда какъ военныя дружины, которыхъ славу он'ь
вали, бьии не Славяне, а чужерощы Не скор±е
ли могло случиться, что подвиги витязей бьии бы для нихъ и
џя ихъ потомковъ записаны на ихъ собственномъ языкЬ? И
однако н•Втъ и сйдовъ того, что Атописи был когда