ПРИСУЖДЕНИИ ЛОМОНоВСКОЙ ПРИЩ.
297
Это можно ввд±ть при разбор•В перевода огиситељвьиъ бес%дъ
св. Кириша 1ерусшимскаго, при cuqeHia списковъ Л±ствщы съ
Греческимъ текстомъ, и въ другихъ мвстахъ».
Подмное pucM0Tp%Hie перевода Пандектовъ и Тактикона
Никона Черногорца, еще не изданныхъ на Греческомъ язык±, и
инока Филиппа съ Греческою рукописью, тать
какъ ея поџинникъ также не издань въ св%ть, представиеть
трудъ любопытный, тЬмъ боне, чт Никона
Черногорца содержать въ себ% довољно историческихъ данныхъ,
объясняющихъ Восточной церкви въ его время.
ИзсхЬдовате Измарагда и такъ называемаго Зла-
тоустника показало, что бољшая часть входящихъвъихъ составь
словъ приписана ве твиъ Св. Отцамъ, которымъ они принадле-
жать, а другимъ, и что между этими словами встр%чается нема-
сочиненныхъ Русскими пропов%дниками и содержашихъ въ
себ± хюбопьпныя черты нравовъ и обычаевъ. Такого рода на-
ходки, большаго труда и многочииенныхъ
составляютљ немаловажное npi06p%eHie для итературы.
Обстоятельно разобраны нова митрпшита Датив и въ
первый разъ указаны источники, которыми пользоваися пропов%д-
никъ, а также подробно изложено Мажсиа
Грека и пшемическихъ, какъ по внутреннимъ спорамъ
въ церкви Русской, такъ противь Католиковъ и Лютеранъ.
Немио интеренаго составитеи Описатя сообщили и о
статьяхъ, не принаџежащи;ъ кь отеческимъ, но со-
держащихся въ описанныхъ рукописяхъ. Кь числу такихъ отно-
сятся: продобнаго Брестскаго, мученически
пострадавшаго въ 1648 году отъ YHiaT0Bb и обличившагопередъ
Русскимъ правите.љствомъ Самозванца, котораго вьцавии въ
Пољш% за сына ckB3aHie о церкви и въ
Х в±ка; отрывки изъ апокрифическихъ кнш-ъ и сочи-
BeHii•, сборникъ, въ которомъ одномъ досей найдено слово Ип-
pioga, митропо.шта Юевскаго, въ полномъ его вид±, и т. д.
Въ рукописяхъ богослужебныхъ кнш•ъ и Нево-