ПРИСУЖДЕНИИ ЛОМОНоВСКОЙ ПРИЩ.

297

Это можно ввд±ть при разбор•В перевода огиситељвьиъ бес%дъ

св. Кириша 1ерусшимскаго, при cuqeHia списковъ Л±ствщы съ

Греческимъ текстомъ, и въ другихъ мвстахъ».

Подмное pucM0Tp%Hie перевода Пандектовъ и Тактикона

Никона Черногорца, еще не изданныхъ на Греческомъ язык±, и

инока Филиппа съ Греческою рукописью, тать

какъ ея поџинникъ также не издань въ св%ть, представиеть

трудъ любопытный, тЬмъ боне, чт Никона

Черногорца содержать въ себ% довољно историческихъ данныхъ,

объясняющихъ Восточной церкви въ его время.

ИзсхЬдовате Измарагда и такъ называемаго Зла-

тоустника показало, что бољшая часть входящихъвъихъ составь

словъ приписана ве твиъ Св. Отцамъ, которымъ они принадле-

жать, а другимъ, и что между этими словами встр%чается нема-

сочиненныхъ Русскими пропов%дниками и содержашихъ въ

себ± хюбопьпныя черты нравовъ и обычаевъ. Такого рода на-

ходки, большаго труда и многочииенныхъ

составляютљ немаловажное npi06p%eHie для итературы.

Обстоятельно разобраны нова митрпшита Датив и въ

первый разъ указаны источники, которыми пользоваися пропов%д-

никъ, а также подробно изложено Мажсиа

Грека и пшемическихъ, какъ по внутреннимъ спорамъ

въ церкви Русской, такъ противь Католиковъ и Лютеранъ.

Немио интеренаго составитеи Описатя сообщили и о

статьяхъ, не принаџежащи;ъ кь отеческимъ, но со-

держащихся въ описанныхъ рукописяхъ. Кь числу такихъ отно-

сятся: продобнаго Брестскаго, мученически

пострадавшаго въ 1648 году отъ YHiaT0Bb и обличившагопередъ

Русскимъ правите.љствомъ Самозванца, котораго вьцавии въ

Пољш% за сына ckB3aHie о церкви и въ

Х в±ка; отрывки изъ апокрифическихъ кнш-ъ и сочи-

BeHii•, сборникъ, въ которомъ одномъ досей найдено слово Ип-

pioga, митропо.шта Юевскаго, въ полномъ его вид±, и т. д.

Въ рукописяхъ богослужебныхъ кнш•ъ и Нево-