И. И. СРЕЗНЕВСКИЙ,
скую статью о важнНшихъ впавитахъвосточвыхъ языковъ,ть
006pueBiB и главнышихъ ихъ кь вей врио-
жено 8 листовъ, тЬсво занятыхъ азбуками Сематовъ, Монгодовъ,
Индусовъ, Китайцевъ и Египтянъ. Профессоръ Клнъ дахь по-
статью о письмевахъ Грековъ и Риминъ съ двумя листа-
мн буквъ разваго времени и М'Всть. Про•ессоръ Мен-
щвковъ даль при Греческомъ поџинник± свой переводъ
Юимента Болгарскаго, припиивваго apxieTBckony Бопар-
скому ееофшакту. Про•ессоръ е. И. Буиаевъ внесъ подъ на-
3B8BieMb Палеографическихъ и Фиологическихъ матерьяпвъ мя
HcTopia письменъ Спвявскихъ onzcaBie одиннадцати Славянскихъ
рукописей Синодальной бибјотеки съ 22 листами снимковъ. Ди
съ почерками Славянскими дано въ ихъ ряду 4-мъ
листамъ савмковъ съ Греческихъ рукописей той же Синодальной
бибттеки изъ чина древвНшихъ. Вс•Ь чертежи и снимки въ квш
%сдђпны превосходно г. Шешковаиковымъ.. Ни сколько ве усту-
пають другимъ ть шесть истовъ снимковъ въ книгВ, которые
должны быть особенно мобопьпвы палеографу Греческому. Недвя
при этомъ везам%тить, что.трудъ ПРОФ. Каина, хотя и не предста-
вил ничего особенно новаго, во въ исторической своей части со-
ставденъ по источникамъ съ самыхъ мг%ть изъ
древвихъ писателей, а въ собственно пиеогра•ической дать сводъ
данныхъ изъ разнообразныхъ и отчасти даже изъ самьхь
памятниковъ. Книга MaTepiU0Bb вообще пока.зап зам%чатељ-
вую научную требовательность сотрудниковъ въ палеографиче-
скихъ трудахъ. Очевидно, что трудијись не простые хюбитеп,
а знатоки дЬа.
Какъ ни важенъ этоть сборникъ саиъ по себ%, его нељзя
считать исключительвымъ, которое по Греческой па-
должно бьио у насъ остаться одинокимъ. Рав%е
того времени какъ въ Московскомъ университетЬ задумана мысљ
издатя MaTepia.I0Bb, совершенво независимо отъ всякихъ
породившихъ это собирались запасы, годные для подоб-
ныхъ изданШ.