И. И. СРЕЗНЕВСКИЙ,

скую статью о важнНшихъ впавитахъвосточвыхъ языковъ,ть

006pueBiB и главнышихъ ихъ кь вей врио-

жено 8 листовъ, тЬсво занятыхъ азбуками Сематовъ, Монгодовъ,

Индусовъ, Китайцевъ и Египтянъ. Профессоръ Клнъ дахь по-

статью о письмевахъ Грековъ и Риминъ съ двумя листа-

мн буквъ разваго времени и М'Всть. Про•ессоръ Мен-

щвковъ даль при Греческомъ поџинник± свой переводъ

Юимента Болгарскаго, припиивваго apxieTBckony Бопар-

скому ееофшакту. Про•ессоръ е. И. Буиаевъ внесъ подъ на-

3B8BieMb Палеографическихъ и Фиологическихъ матерьяпвъ мя

HcTopia письменъ Спвявскихъ onzcaBie одиннадцати Славянскихъ

рукописей Синодальной бибјотеки съ 22 листами снимковъ. Ди

съ почерками Славянскими дано въ ихъ ряду 4-мъ

листамъ савмковъ съ Греческихъ рукописей той же Синодальной

бибттеки изъ чина древвНшихъ. Вс•Ь чертежи и снимки въ квш

%сдђпны превосходно г. Шешковаиковымъ.. Ни сколько ве усту-

пають другимъ ть шесть истовъ снимковъ въ книгВ, которые

должны быть особенно мобопьпвы палеографу Греческому. Недвя

при этомъ везам%тить, что.трудъ ПРОФ. Каина, хотя и не предста-

вил ничего особенно новаго, во въ исторической своей части со-

ставденъ по источникамъ съ самыхъ мг%ть изъ

древвихъ писателей, а въ собственно пиеогра•ической дать сводъ

данныхъ изъ разнообразныхъ и отчасти даже изъ самьхь

памятниковъ. Книга MaTepiU0Bb вообще пока.зап зам%чатељ-

вую научную требовательность сотрудниковъ въ палеографиче-

скихъ трудахъ. Очевидно, что трудијись не простые хюбитеп,

а знатоки дЬа.

Какъ ни важенъ этоть сборникъ саиъ по себ%, его нељзя

считать исключительвымъ, которое по Греческой па-

должно бьио у насъ остаться одинокимъ. Рав%е

того времени какъ въ Московскомъ университетЬ задумана мысљ

издатя MaTepia.I0Bb, совершенво независимо отъ всякихъ

породившихъ это собирались запасы, годные для подоб-

ныхъ изданШ.