— 130 —

харсиса», романа, передъ которымъ, какъ передъ св"тиломъ,

преклонялись почитатели классицизма.

Восхищенный художественными картинами греческаго

Mipa, Карамзипъ старался передать, въ небольшомъ очерк%,

аттическую жизнь со ВАМИ ея отйнками; однакожъ объемъ

статьи не позволилъ ему представить нашей публик% полный

отчетъ о произведенныхъ ва него qTeHieMb

Анахарсвса. Говоря объ играхъ Грековъ и въ особенности о

пляскахъ, Карамзинъ восклицаетъ: «О чудо! Я вижу суроваго

вертящагося съ рЬвою ДафНОЮ, и важнаго Лико-

са, aHTY3iacTa строгихъ Ликурговыхъ законовъ, вижу у ногъ

см%ющейся Оеаны»! Наши Д'Ьды и отцы могли восхищаться

такими картинами и в%рить словамъ автора, но мы, сыны де-

вятнадцатаго никакъ не можемъ себ% представить

вальсирующаго съ Дафною, и не видимъ зд%сь ни-

чего классическаго.

Нельзя также умолчать о сказкев «Илья Му-

ромецъ», написанной на ладь нашихъ древнихъ народныхъ

это

— очень удачная попытка

Вотъ все пом%щенное въ• двухъ книжкахъ

Карамзина •

«Аглаи», напечатанныхъ въ 1793 и 1794 годахъ; и все это

принадлежитъ Карамзину за

и двухъ М. Хераскова.

Въ ато же время Карамзинъ издалъ «Мои безд%лки», «Мар-

монтедевы пов%сти», помбщенныя въ Московскомъ Жур—

нахв, прибавивъ кь нимъ н•ьсколько новыхъ, и написалъ

(1794) пов•Ьсть «Юыйю», которой сюжетъ заимствовань изъ

• «Илья Муромецъ» вм%лъ своихъ подражателе\. Олвнъ современный

провив:јвльный автераторъ Нахенеаа раз“ромъ

Ильи Муровца• пов%сть «Трафь Глейтена» , котороИ взято,

кажется, изъ Коцебу; мы находииъ, что эта пов•Ьсть пе уступить • Ильи

Муромпу», судя по началу, напечатанному въ сборник•ђ .Вчера и сего-двяв

(тр. 38).