— 130 —
харсиса», романа, передъ которымъ, какъ передъ св"тиломъ,
преклонялись почитатели классицизма.
Восхищенный художественными картинами греческаго
Mipa, Карамзипъ старался передать, въ небольшомъ очерк%,
аттическую жизнь со ВАМИ ея отйнками; однакожъ объемъ
статьи не позволилъ ему представить нашей публик% полный
отчетъ о произведенныхъ ва него qTeHieMb
Анахарсвса. Говоря объ играхъ Грековъ и въ особенности о
пляскахъ, Карамзинъ восклицаетъ: «О чудо! Я вижу суроваго
вертящагося съ рЬвою ДафНОЮ, и важнаго Лико-
са, aHTY3iacTa строгихъ Ликурговыхъ законовъ, вижу у ногъ
см%ющейся Оеаны»! Наши Д'Ьды и отцы могли восхищаться
такими картинами и в%рить словамъ автора, но мы, сыны де-
вятнадцатаго никакъ не можемъ себ% представить
вальсирующаго съ Дафною, и не видимъ зд%сь ни-
чего классическаго.
Нельзя также умолчать о сказкев «Илья Му-
ромецъ», написанной на ладь нашихъ древнихъ народныхъ
это
— очень удачная попытка
Вотъ все пом%щенное въ• двухъ книжкахъ
Карамзина •
«Аглаи», напечатанныхъ въ 1793 и 1794 годахъ; и все это
принадлежитъ Карамзину за
и двухъ М. Хераскова.
Въ ато же время Карамзинъ издалъ «Мои безд%лки», «Мар-
монтедевы пов%сти», помбщенныя въ Московскомъ Жур—
нахв, прибавивъ кь нимъ н•ьсколько новыхъ, и написалъ
(1794) пов•Ьсть «Юыйю», которой сюжетъ заимствовань изъ
• «Илья Муромецъ» вм%лъ своихъ подражателе\. Олвнъ современный
провив:јвльный автераторъ Нахенеаа раз“ромъ
Ильи Муровца• пов%сть «Трафь Глейтена» , котороИ взято,
кажется, изъ Коцебу; мы находииъ, что эта пов•Ьсть пе уступить • Ильи
Муромпу», судя по началу, напечатанному въ сборник•ђ .Вчера и сего-двяв
(тр. 38).