— 153 —

Лиссабона», переведенныхъ, какъ онъ говорить, Богданови-

чемъ, то онъ критиковалъ стихи, называя ихъ слабыми и

пр. — Онъ росту боле нежели средняго, черноглазъ, носъ

довольно великъ, румянецъ неровный и бакенбартъ густой.

Говорить скоро, съ жаромъ и пбребираеть вс%хъ строго.

Сожалветъ, что не ум%лъ воспользоваться отъ своихъ сочи-

HeHih. росту высокаго, волосовъ на голой мало,

кось и худощавъ. Они живутъ очень дружно и обращаются

просто, хотя одинъ поручикъ, а другой генералъ-поручикъ.

Прощаясь со мной, просилъ меня, чтобъ я чаще кь нему

ходиль

Нав%стивъ Карамзина во второй разъ, Каменевъ пишетъ :

«Я сд%лалъ второй визитъ г. Карамзину, и принять имъ столь

же хорошо, какъ и въ первый. С%вши въ свои

кресла, просилъ онъ меня, чтобы я с%лъ на диванъ, возвы-

шенный не бодеЬе шести вершковъ отъ полу, гд%, какъ карла

передъ гигантомъ , въ уничижительн%йшемъ

им“ъ съ часъ говорить съ нимъ. Г. Карамзинъ

быль въ совершенномъ дезабиль%: 6'Влый байковый сюр-

тукъ , на - распашку, и медйжьи сапоги

ставляли его одежду. Говоря о новыхъ Французскихъ ав-

торахъ (которыхъ я очень мало знаю), сов%товалъ чи-

тать ихъ , утверждая, что не можно столь себя

усовершенствовать въ истин%, какъ прилежнымъ

Сов%товалъ мнеЬ сочинять что-нибудь въ нын%шнемъ вкуй,

и признавался, что, до Московскаго Журнала мно-

го бумаги имъ перемарано, и . что не иначе можно хорошо

писать, какъ писавши прежде худо и посредственно. Жур—

наль его скоро выйдетъ новымъ его

очень хорошо убраны и на сннахъ много портретовъ Фран—

цузскихъ и итальянскихъ писателей; между ними зам%тилъ

• Вчера и сегодня. Кв. 1. стр. 48—50.