— 153 —
Лиссабона», переведенныхъ, какъ онъ говорить, Богданови-
чемъ, то онъ критиковалъ стихи, называя ихъ слабыми и
пр. — Онъ росту боле нежели средняго, черноглазъ, носъ
довольно великъ, румянецъ неровный и бакенбартъ густой.
Говорить скоро, съ жаромъ и пбребираеть вс%хъ строго.
Сожалветъ, что не ум%лъ воспользоваться отъ своихъ сочи-
HeHih. росту высокаго, волосовъ на голой мало,
кось и худощавъ. Они живутъ очень дружно и обращаются
просто, хотя одинъ поручикъ, а другой генералъ-поручикъ.
Прощаясь со мной, просилъ меня, чтобъ я чаще кь нему
ходиль
Нав%стивъ Карамзина во второй разъ, Каменевъ пишетъ :
«Я сд%лалъ второй визитъ г. Карамзину, и принять имъ столь
же хорошо, какъ и въ первый. С%вши въ свои
кресла, просилъ онъ меня, чтобы я с%лъ на диванъ, возвы-
шенный не бодеЬе шести вершковъ отъ полу, гд%, какъ карла
передъ гигантомъ , въ уничижительн%йшемъ
им“ъ съ часъ говорить съ нимъ. Г. Карамзинъ
быль въ совершенномъ дезабиль%: 6'Влый байковый сюр-
тукъ , на - распашку, и медйжьи сапоги
ставляли его одежду. Говоря о новыхъ Французскихъ ав-
торахъ (которыхъ я очень мало знаю), сов%товалъ чи-
тать ихъ , утверждая, что не можно столь себя
усовершенствовать въ истин%, какъ прилежнымъ
Сов%товалъ мнеЬ сочинять что-нибудь въ нын%шнемъ вкуй,
и признавался, что, до Московскаго Журнала мно-
го бумаги имъ перемарано, и . что не иначе можно хорошо
писать, какъ писавши прежде худо и посредственно. Жур—
наль его скоро выйдетъ новымъ его
очень хорошо убраны и на сннахъ много портретовъ Фран—
цузскихъ и итальянскихъ писателей; между ними зам%тилъ
• Вчера и сегодня. Кв. 1. стр. 48—50.