весьма удачвыиъ, но едвали и оно безусловно необходимо. Что уроки

въ высшей шво" могли слушать и иностранцы, на это повидииоиу

указывають слова одного персидскаго поэта, которыя приводить изъ

внвги Рамбо MawuleBcEii.• „а пойду въ а осную тамъ

шкоду въ xpawh Византјйскоиъ а увижу сващённиковъ, увлевающихса

и привлеваемыхъ уроками епископа столько же ученаго, вавъ и аи.

Въ той же швов разв•ь не могли получать 06pa30BaBie врой при-

родныхъ Грековъ и лица славянскаго или же восточ-

наго? Въ въ посдЫнеИ главгЬ употреблено такое же

точно при многочисленнаго народа на

похоронахъ Мееош.• аринђн н тоцеицы Шаф. 9 Э. Что касается

вивлотикарт, то Вороновъ объясвдетъ его geaaaBieMb пе-

реводчива византшскихъ порадвовъ, благодаря которому онъ

даеВ св. Константину тавое 3BaHie, вакого въ КонставтивопоА ве

было. Но самъ же профессоръ даеть ysa8BBia на то, что хартофи-

naTpiapxa въ $8Higxb УП собора вазывается той

г)аут-х а хартофилавсъ, ваветсз, называется

Разъ Ba8B8Biz были употребительны

даже въ автахъ, то мы не можемъ понять, отчего бы

составитель не могъ употребить вм'Ьсто пхартофилавсъв выра-

воторое бод±е характеризовало учевыя стрем-

славансваго первоучитела. Что васаетса 06'bacBeHit Воронова

относительно Мееоф въ Рим•Ь на поповство, то мы ссы-

.ааемса на ncrbA0B8Hie Малышевсваго, который нашелъ возмож-

нымъ въ этохъ случађ придерживаться иовазакйй Сравни также

у Годубввсваго стр.

въ ецизмы

ы ли

нымъ о греческой репяид;и одаихъ

неиз

случаяхъ она указывають на гречесвш ис.точяигъ, которымъ пользо-

въ другихъ являются резудьтдгомъ Е!.дьц.щаго !4i8Hiz

гречесвоИ письменности и языка.

предлоговъ на и

увазываеть на тери•въ уиотребляеиы\ св. Tp•ropie1b Богословыиъ

xat т. е. чувой (эиинсвоИ) и своек zpI0TiaH0k0I.

*) Въ при•Връ того, что взввстные знатоки церковно\ BCTopia ве нахо-

днтъ странвыиъ ионииать это ивсто обычныиъ образоиъ допускаютъ,

что саушатипи К•рвиа иоии быть ве топко Греки, но постранцы, моиеиъ

сосптьсн ва Голубинспго Прибавл въ изд. твор. св. Ощевъ ч. 46 1885

стр. 16G.