которыя изданы А. Н. Поповымъ въ ЧгеЕйнхь за 1880 г. и при-
писаны имъ Клименту. Если судить о нихъ по языку и стилю и если
принять во • что въ одномъ изъ нихъ зауЬтно словъ
Богослова, котораго такъ любилъ св. Киридлъ философь, то
А. Н. Попова является весьма Врочнымъ.
Кь стр. ХХХ. Всего лучше объяснялось бы изъ предполагаемаго
греческаго текста первоначаљпой редам$и Мееоф мЬсто въ
конц•Ь V главы: н трьиъ лвтоиъ нињдъшеиъ къцкрпнста и нцъ Морз-
вы, овеннкы нууьип, которое Вороно:љ предполагаетъ возникшимъ изъ
греч. неправильно прочитаннаго
Но неправвльность въ этомъ случа•Ь пе только а
и въ какъ въ первомт. случаев: начуьше в.м. постмльше,
такъ и при переводе!; къдкратнипи вм. ЦЫДОША, или оты-
ДОША. А въ такомъ случа•ћ это д•Ьйстви•: еляно испорченное МЈ'СТО тре-
буетъ иного
Въ Указате.й сноски д•Ьлаются па при чемъ указыва-
.ются страницы тфхъ откуда берутся прим•Ьры; только по-
хвальное слово па ycneHie Матери цитуется по рукописной
Минесь Ундодьскаго ХУ в±ка: зхЬсь цыфры обозначають листы ру-
вописи. Въ похвал± Кириллу и ссылки ва стр. 309—312
относятся кь стар%йшеиу ея списку въ Севаст. Сб0рвик•Ь Кирил. Ме-
еод. Сборникъ Москва 1865 г., а ссылки на стр. 34—38 относятся
кь тексту выпускаемаго нами Похвала св. Солун-
скому цитуется по Макарьевскимъ Минеямъ въ укаватејњ и по Прав.
Собес±д. въ
Въ кь помтщенному въ копц'1; ука.зателю помћцаемъ
еще не въ него слова:
Похв. 1оан. Крест. 388.
вецкмцньнъ Похв. Зах. 23.
весибтнк Похв. За.х. 32.
влаговврно Похв, 1оан. Крест. 383.
влагослокенню Похв. Зах. 23. Похв. на Уса. 226. Прав. Ы.
вмгь Похв. IoaBW. Крест. 388.
коттьткж Похв. Зах. 31.
кголвпж Похв. Зах. 23.
Похв. Кир. ср. Кир.
кготоуныи: вготоуною росою 38 вып. из 1.
Мее. Сб. 317, вм•Ьсто чего въ Сер. сб. кбтжуиои росом ib. 312, ср.
въ Похр. Лазарю.
колцнь см. подъ слов. отгоннтн
кергнчтн: меть вертенъ кь ичку Похв. Мих. арх. 46.