280
ДРЕвги;ЙШIЯ 11УТЕШЕСТВIЯ
Печорскихъ; пхъ .gxhI11Hie •л•итеји называють kretzel; 551 они величиною съ
лебедя, б“Ьлые и весьма сильные. МН“Ь говорили люди, вполн•т;
что эта птица въ поднять н унесть овцу. 3xi3111Hie жите-
ли ловяп„ ихъ очень молодыми и прЈучаютъ ихъ кь охотек и посредствомъ ихъ
.товятъ другихъ птицъ. Изъ рыбь всеЬхт, die StOTin (?) , потомъ сель-
ди, stinten, макрелли, briisam и bielabitza. 552 Въ Ледовитомъ ОкеанеК попадается
родъ чудовища, величиною ст» быка, котораго называютъ жители моржа (mors,
auch Walrusch). На немъ шерсти, ноги очень kopoTkie, тТ;ло
весьма толстое н зубы длинные какъ у слона, которыя идутъ на разныя из-
Этимъ, на стр. 217, оканчивается 0[lncaHie [1YTemecTBifI но
ВМ'1;сто того, что мы ожидали 0111tcanie автора до Москвы. ВТ-
роятно, это tIYTemecTBie не состоялось въ недовф[йя, которое тогда
въ Россјп кь каждому чужестранцу, если только онъ не быль ни по-
положительно не знаемъ, Вундереръ говорить намъ весьма кратко, что онъ
изъ Пскова съ Московскими купцами, которыхъ было 21 (опп BM“I;-
crrrh съ Армянами пробирались въ llHl(i10), на повозкахљ отправились дал•Ье на
восходъ солнца.
Тутъ Вундереръ начерта.тъ ce6'I; Tak0ii иуть по которому за нимъ сл•ьдмть
совершенно невозможно: такъ темны 11a3BaiIi}1 мркстностей> черезъ которыя
онъ пась ведетъ, сначала на Востокт„ на С“Ьверъ, пока накопецъ, мы,
находнмъ его въ Стокгольм•1;, откуда оиъ отправился въ Ригу. Воздерживаясь
отъ всякнхъ догадокъ п предположен{й объяснять то, чего объяснить невоз-
можно, удовом,ствуемся вкратце:; указать путь, по которому опь •ькалъ, и вы-
пишемъ н'Ькоторыя его 3awI;qaHia•.
Вундереръ изъ Пскова upirI;xa.'b въ Токы, 2 мИли, G0Tdaw, 7 милЬ, черезъ
ужасные „vhca пустыни, съ большою опасностью отъ буИвојовъ, «C,ahnaw 5
миль, Vahulitz 8 миль, Опеда З мили, Cantori 9 миль, 0bicutzki 7 миль. «Тамь
мы вндт;лн 18 полуобнаженпыхъ людей, которые прибыли изъ
Алкаиран, съ Калькутты, и собирались отправляться въ Новгородъ. Каждый изъ
нихъ •ђхадъ въ повозкеј; (ИКТ ejnem тоНеп ledern WiigIe), запряжен-
ной лошадью величиною съ мула, но совсршеппо Одежда состояла
большею частью изъ шпрокнхъ снурковъ желтаго цвј;та, въ рохЬ помочей
(Ihre kleidungen wahren хоп gelb geflochtenen und breitten schnuren, anzuschen
alss gewtirkte brejtte ben'dell, mit епдеп ermeln und weitten langen Hosen), а
551. kretzel, собственно кречета; см. вышеприведенное о Мейерберћ,
стр. 218.
552. Bielabitza, въ этомъ слой не трудно узнать тьлорибнцу.
555. Mors, моржъ Lat. rosmarus, mors, Франц. la morse, по Н•вмецки Wa11ross, а
иначе Seekuh.