2

прось объ имени автора. Но есть еще другое гораздо

важнгђе перваго. Д'Ьло въ томъ , что разбираемое нами Доне-

cenie о Пернштейна почти буквально сходно съ „Пись-

момъ о Тоанна Кобенцеля 1) , который съ Прин-

цемъ фонъ-Бухау въ 1576 году быль посломъ у Ивана Грознаго.

Является такимъ образомъ вопросъ, Ч'ђмъ объяснить такое сходство:

есть-ли оно результатъ или-же Пернштейна

есть только Bapiawrb Кобенцелева „ Письма о РоссЈи". Разъ мы разртђ-

шимъ этотъ вопросъ въ томъ смыслгЬ, что Пернштейнъ и Кобепцель

—одно и тоже лицо, спорь объ имени Пернштейна схђлается излиш-

нимъ. По мн'ЬIЙю Карамзина, о и „Письмо о

” суть списки одного и того-же авторомъ котораг0

быль Кобенцель. „Въ подлиннирљ, говорить онъ, кань вгЬроятно, не-

было имени сочинителя; а кто нибудь, слышавъ о ГербернштейнгЬ,

посыланномъ въ Poccio при 1, вставплъ Пернштейна; но

сей Giovanni есть 1оаннъ Кобенцель: he только время (1575-й г.), но

и всгв историчестя обстоятельства несомнительно относятся кь его по-

сольству" (т. IX, пр. 439)2). Аделунгъ не согласенъ съ MwhHieMb Карам-

зина и приводить противь него TaI{i51 „Догадка зпаменитаго

историка, говорить онъ, не совсгЬмъ основательна. Во первыхъ: рукопись

эта подписана не 22 мая 1575 года, напь говорить Карамзинъ, а въ

подписи сказано: Di Lovitio in Polonia а 27 Maggio 1579 г. Во вторыхъ:

IoaHHb Кобенцель оставилъ намъ onucaHie своего въ Рос-

ci10 полатыни и понгђмецки, но не ПОИТаЛЬЯНСКИ, а та рукопись, о ко-

торой мы говоримъ, писана на этомъ языкгђ. Въ третьихъ: слишКомъ

смгЬла догадка, чтобы кто нибудь совершенно неосновательно припи-

саль этой рукописи Гербернштейну, котораго имя и не 10-

аннъ и который за 52 года передъ Амь быль въ 3)“. Таковы воз-

1) и итал. тексты этого „Письма И сохранились у Каспара Энса,въ

такъ въ Ph.HonoriiThes.Pol. Frcf 1817.

9) Не разбирая зхЬсь MH'hHi51 Карамзина, мы только замгЬтимъ, что по-

сольство Кобенцеля ВМ'ЬстВ съ Принцемъ фонъ-Бухау относится не кь

1575 г., а 1576, какъ это ясно видно изъ сочинекйя принца

(„Начало и и одного русскато источника („Памят•

ники дипломатическихъ древ. Рос. съ державами иностранными”).

3) Аделунгъ. „Критико-дитературное 0603piHie путешествецциковъ по

до 1700 года”, стр. 184.