они въ томъ и другомъ, что въ подьз± Ея Императорсваго

Величества при томъ учинять, то будетъ Ея Императорское

Величество ихъ воздавать во всякихъ случаахъ мило-

своею, и повел±но имъ будеть ИМ'Ьть 1108B00Hie черевъ

нашихъ людей посылать письма черезъ Сибирь, такожъ и иныя

MH01'ia въ Ед Императорсваго Величества воиьвости

получать. И когда въ езуатахъ усмотрится въ томъ склонность,

то ему, чрезвычайному посланнику, говорить о томъ витайцамъ,

ссылаясь на нихъ, езуитовъ, съ кавою Цесарь римскт

и иные Монархи pocciicux% министровъ принимаютъ,

и что въ томъ никакого чести Его Богдыханова

Величества ве бу деть, ежели отъ тавой великой и сосьдствен-

ной Монархини и Ллад±ющей Императрицы пьлномочваго ми-

нистра съ приметь, во что то учтив-

ство между тавими Монархами есть, и взаимно бь тожъ отъ

Ея Императорскаго Величества воздано было, ежели-бъ Его

Богдыханово Величество кь Ея Императорскому Величеству

вого послать изволидъ. Однакожъ, ежели ви на какую отм'Ьву

въ склонить китайцевъ буден невозможно, то ему,

чрезвычайному посланнику и полномочному министру, въ тавомъ

случа'В объявить, что присланъ онъ отъ Ея Императорскаго

Величества въ Богдыханову Ведичеству не для споровъ, но ради

YTBep81eHia дружбы; и уповаетъ, что онъ (Богдыханъ) для сво-

ей чести, и почитая Ея Императорское Величество, повелитъ въ

тоиъ ст, нимъ (посланнивомъ) ва по до-

стоинству дружбы, по нхъ

15) Ежели станутъ у него, чрезвычайвато посланника и

полномочнаго министра, требовать в%дать напредъ, какимъ обра-

вонь съ вимъ Ея Императорсваго Величества грамота въ Бог-

дыхану писана, и съ подобающею-дь имени и титлъ

богдыханскихъ, ибо прель сего въ томъ въ бытность тамо по-

сланника Измайлова спорь быль, и, по грамоты отда-

вавы быди назадъ, объявляя, что будто въ томъ, что блажен-

нын и йчно достойныя памяти Его Императорскаго Величе-

ства титло писано было прежде богдыханскаго, есть предосуж-

Хану; то ему, чрезвычайному пославниву и полномочно-

му министру, списовъ съ грамоты, списавъ слово въ слово,

отдать имъ по съ переводоиъ латинсвимъ, и объ-

двить, что Ея Императорское Величество для noza3aHig свМ

истинной дружбы въ Его Богдыханову Величеству повегЬла,

для вс±хъ споровъ, написать въ нему, Хану, грамо-

ту тавимъ же образомъ, ивова отъ Его Императорсваго Вели-

чества отправдена была съ чрезвычайнымъ посланнивоцъ Измай-

довымъ съ однииъ титломъ Его, Богдыхановымъ, а товмо

имя въ оной грамотЬ подписать сама изволила, вавъ у Ея