8

ДОПОЛВЕВШ ВЪ ВИБМОГРАФШ „СЛОВА“ АВАДЕМ. А. е. ВЫЧВOВА.

Овил

овинувши.

Те+л жел"ный.

Л=кЧгъ данчуљ, ланцухъ. Се старинный выриъ, прихо-

дичт и въ иншихъ языкахъ: lancz у Мадярдвъ, lencugas у Литов-

Ц'%въ, „данцухъД у Румундвъ.

Давни Русины слово брали ввычайно въ значеню на-

грудныхъ водотыхъ лащушвовъ, проте џа оминеня баламутства поеть

передъ выраженэ владе ае+а (жедьвый).

На она (accus. dualis) на нихъ.

Дословно тавъ толкую: „Се врыла инъ бдтдли стрЬаии пога-

выхъ Полов$въ, овинувшихъ на нихъ Benkit ланцухъ желвзный“ .

Зовс%мъ та сама мысль находить ся и въ ддгадц± бояръ (пыльца

врыла ддтии, почтнны тицны вехиАй жел'Ьзннй

нрнп•шпн

лащухъ).

6. Сою князя:

Дьскы se

6. ОтшДка бояра•

Се ко ди сохон сыепста ст

отвл стоп цита, понсптн Тьич-

торам.

Выражене Тьииторопнь выводити треба въ вняжихъ словъ: вь

иокиь тареив. Въ томъ покиь причлось боярамъ свандинавсве

,Moinn" = вужь Поеть ставить totum pro parte: адъ (т. е.

тьму) итсто вуза. 8ъ иоод тереив — въ Тьмутереиъ, въ Тьмуто-

ровань.

Тевсть сну треба тавъ читати: дь сш se цъ ив са кь иое•+

терет

Дь два.

Скы совош.

Кп = внава (внавого).

Са стоп.

терет = въ Тьиутеремъ, въ Тьмуторовань.

Цито (връс%мь) = влетьи.

Въ десловнбмъ толкованю выходить изъ сну внявя: „Два сово-

ды 60 въ внавого престола въ Тьмутеремъ злетЬлв“.

7. Сон князя:

Оре... цитовръсввњ.

7. Отшйа боярк

Оцте връте сп Днкъ на дешю.

Я читаю тавъ: Оре цаа Тов вры с•њ.

Ци злы. (Отарославаньсва форма „злы“ йсто при-