8
ДОПОЛВЕВШ ВЪ ВИБМОГРАФШ „СЛОВА“ АВАДЕМ. А. е. ВЫЧВOВА.
Овил
овинувши.
Те+л жел"ный.
Л=кЧгъ данчуљ, ланцухъ. Се старинный выриъ, прихо-
дичт и въ иншихъ языкахъ: lancz у Мадярдвъ, lencugas у Литов-
Ц'%въ, „данцухъД у Румундвъ.
Давни Русины слово брали ввычайно въ значеню на-
грудныхъ водотыхъ лащушвовъ, проте џа оминеня баламутства поеть
передъ выраженэ владе ае+а (жедьвый).
На она (accus. dualis) на нихъ.
Дословно тавъ толкую: „Се врыла инъ бдтдли стрЬаии пога-
выхъ Полов$въ, овинувшихъ на нихъ Benkit ланцухъ желвзный“ .
Зовс%мъ та сама мысль находить ся и въ ддгадц± бояръ (пыльца
врыла ддтии, почтнны тицны вехиАй жел'Ьзннй
нрнп•шпн
лащухъ).
6. Сою князя:
Дьскы se
6. ОтшДка бояра•
Се ко ди сохон сыепста ст
отвл стоп цита, понсптн Тьич-
торам.
Выражене Тьииторопнь выводити треба въ вняжихъ словъ: вь
иокиь тареив. Въ томъ покиь причлось боярамъ свандинавсве
,Moinn" = вужь Поеть ставить totum pro parte: адъ (т. е.
тьму) итсто вуза. 8ъ иоод тереив — въ Тьмутереиъ, въ Тьмуто-
ровань.
Тевсть сну треба тавъ читати: дь сш se цъ ив са кь иое•+
терет
Дь два.
Скы совош.
Кп = внава (внавого).
Са стоп.
терет = въ Тьиутеремъ, въ Тьмуторовань.
Цито (връс%мь) = влетьи.
Въ десловнбмъ толкованю выходить изъ сну внявя: „Два сово-
ды 60 въ внавого престола въ Тьмутеремъ злетЬлв“.
7. Сон князя:
Оре... цитовръсввњ.
7. Отшйа боярк
Оцте връте сп Днкъ на дешю.
Я читаю тавъ: Оре цаа Тов вры с•њ.
Ци злы. (Отарославаньсва форма „злы“ йсто при-