—554 —
upiixaTb, чтобы ет, самъ пропойдь, и
что же? ВВсто тихаго, приличнаго внимавЦ едв чет-
вертомъ раду отъ налоа, мовно бно рвиушать сдои его
отъ такого же точы zyzzaHia лентон&
цевь и врестонцеуь. Это и ежегодно повтораетса во сви-
$тедьство, что мы не уйемъ прилично стоять гь церт,
а вавется мудрость невелика. Тео, вмВсто ввимата
и приов%ди, хочетса готрить съ Ммъ-нибудь,
ну, выйди церкви и не мђшай другимъ.
„Въ вы говорите:—Тавъ не будешь же винить
пвтой народъ въ тђсномъ х— Трицваго (Мора, что
џа него, по временамъ, • нужны служители, но еь отвр-
титедьнаго вашего имени башибузувовъ, когда мы не
умтемъ подать народу прим%ра, вавъ должно стоять уь церкви.
„Въ статыЬ своей а и не думадъ винить щютой народъ
(съ чего вы это вали?), а выразалъ mzazhHie, что не учреж-
дается порядовъ безъ номощн башибузувовъ.
Кавъ ни противно вамъ это назпте, но а особенно до-
рожу имъ, потому что нельзя АрнгЬе и точйе опревать
этихъ отчаанныхъ рыцарей.
Въ остальныхъ частахъ вашего вы совершенно
соглашаетесь со мною, не смотря на видимое и
подтверждаете мои HoozeBia, хотя они и прижцатъ всъ
въ другимъ BMiIBHiaMb, очень страннымъ впрочемъ фазомъ.
„Я говорю, что въ церкви тЬсно,—и вы готрите, что
цервви твсно.
„Я говорю, что передъ мощами бываеть топотня, и вя
говорите, что передъ мощами бываетъ толкотня.
„Я говорю, что молебны сдужатса часто и
вы говорите то же.
„Я говорю, что чувство Руссваго вар»
умилительно и достойно всяваго и вы говорите то же.
„Я говорю, что описать нужно, и вы говорите
тоже.
„Съ чвмъ же вы собственно не согласны?