—554 —

upiixaTb, чтобы ет, самъ пропойдь, и

что же? ВВсто тихаго, приличнаго внимавЦ едв чет-

вертомъ раду отъ налоа, мовно бно рвиушать сдои его

отъ такого же точы zyzzaHia лентон&

цевь и врестонцеуь. Это и ежегодно повтораетса во сви-

$тедьство, что мы не уйемъ прилично стоять гь церт,

а вавется мудрость невелика. Тео, вмВсто ввимата

и приов%ди, хочетса готрить съ Ммъ-нибудь,

ну, выйди церкви и не мђшай другимъ.

„Въ вы говорите:—Тавъ не будешь же винить

пвтой народъ въ тђсномъ х— Трицваго (Мора, что

џа него, по временамъ, • нужны служители, но еь отвр-

титедьнаго вашего имени башибузувовъ, когда мы не

умтемъ подать народу прим%ра, вавъ должно стоять уь церкви.

„Въ статыЬ своей а и не думадъ винить щютой народъ

(съ чего вы это вали?), а выразалъ mzazhHie, что не учреж-

дается порядовъ безъ номощн башибузувовъ.

Кавъ ни противно вамъ это назпте, но а особенно до-

рожу имъ, потому что нельзя АрнгЬе и точйе опревать

этихъ отчаанныхъ рыцарей.

Въ остальныхъ частахъ вашего вы совершенно

соглашаетесь со мною, не смотря на видимое и

подтверждаете мои HoozeBia, хотя они и прижцатъ всъ

въ другимъ BMiIBHiaMb, очень страннымъ впрочемъ фазомъ.

„Я говорю, что въ церкви тЬсно,—и вы готрите, что

цервви твсно.

„Я говорю, что передъ мощами бываеть топотня, и вя

говорите, что передъ мощами бываетъ толкотня.

„Я говорю, что молебны сдужатса часто и

вы говорите то же.

„Я говорю, что чувство Руссваго вар»

умилительно и достойно всяваго и вы говорите то же.

„Я говорю, что описать нужно, и вы говорите

тоже.

„Съ чвмъ же вы собственно не согласны?