289

Р. S. Је vous prie, monsieur le comte, d'insister beaucoup,

роит qu'on envoye des ordres pr6cis Corfou dans le sens de

la d6peche que је vous ai adress6e sur Ali-pacha. Се. таи-

dit homme пе cesse de nous donner des tracasseries qu'il

serait bien tems de faire fnir; је vous епдаде d'6crire

се sujet Mocenigo qui пе peut venir bout de lui. Il пе

s'agit que de faire ex6cuter la convention de 1800, qui да-

rantit le sort du littoral ex-V6nitien, qu'Ali-pacha пе cesse

de vexer et dont il voudrait s'emparer la осса-

sion favorable. Il у а еи pendant ип moment quelque froi-

deur entre Mocenigo et mais les nouvelles que vous

avez eues се sujet 6taient exag6r6es: ils sont tons les deux

des gens trop сотте il faut, pour rester longtems mal

ensemble. Је suis li6 d'amiti6 avec Mocenigo et је le sou-

tiendrai toujours, ратсе que је le connais pour ип galant

et habile homme. Anrep est 6galement ип homme de rare

m6rite. Tout va bien dans се pays-li et еп parfaite har-

monie. Је crois que le minisare anglais doit recevoir beau-

сопр de rapports contre Mocenigo, car је sais positivement

que m-r Foresti est tru-aeharn6 contre lui et trouve re-

dire tout се qu'il fait. qu'on n'ajoutera pas grande

foi la mani>re de juger d'un homme сотте Foresti, qui,

се qu'il те semble, n'est pas tru-propre pour la place

qu'il оссире.

Архивъ Кваза Воронцова, ХУ. 19.