384 ЖУРНАЛЬ МИНИСТЕНТВА НАРОДНАГО ПРОСВВЩВНИ.
реводомъ какого-нибудь латипскаго или польскаго
или же она не переводъ, а вииствованје и передтлка.
во всякоиъ оно изМилуеть разныия латинизмаив и поло-
низмани. Кь латинизмаиъ сл%дуетъ отнести слова, Пкъ изсен-
Шалятасъ, матерШятасъ, сиияляресъ, и т. п.
Въ nnac.10BiII въ краткой ваукВ: говорятся: „Сего ради ciD крт-
кую науку творимъ яко да вникая паука удобн•Ьйте позват•вя ио-
жетъ. ИчнанноП 60 сей вышереченноП науц•Ь то инння науки до-
брМше познатися могу и научитися. Подлежащее сея науки ить
соотвещатв о всяцемъ (Х
л. 1; 0pera, Ars brevis,
de prologo, р. 1).
Итакъ дл того, кто овлад%лъ „Великою Наукою“, уже не су-
щоствуеть всТхт. остальпыхт, паупъ: становятся излишними;
икая наука въ отв%тять на вощты в раскрывает
ехЬдовательво, тайны.
Какъ взв•Ьстно, ГаПиундъ быль однимъ пзъ выдающихеп
схоластиковъ XIII в%ка (1234—1315). им%.чъ ивогпхъ мт%довате-
лей и Оазовалъ даже школу лу.иястовъ, настом,ко, сл%доватиьно,
его духу своего времени.
Безжизненная и сухая игра въ и является саиымъ яркииъ
схоластики. „Великое Искусство“ Лулл1я обратило
Д'1;ло въ ново. заи•Ьиило мысль о пытлпвости ума извтстнымп фор-
мулами п осталось потому вТрно схоластякЬ, хотя ЛулЛй н зам-
вался притоиъ паПдти новые пути я хотЬлъ совершить пер-
воротъ въ способ±
Интересно то. что „Великая Наука Раймунда не передаетъ
подлинника во всей его сухости и что она дМствптем,но является
бол•Ье наукою. ч1;мъ искусствоиъ, если сравнить ее съ подлин-
никомъ.
На первонъ план•Ь стоить не понятјй, а pe.WI'i03Hoe и
нравствепвое yqeBie Лул.Мя. На страницахъ этого мы
вм%емъ передъ собою не схематика и не схоластика, но уб%жден-
наго и выующаго xpHcTiauRHa, философа, мистика и этика. И съ
этой стороны RouueHTapiA этоть всего интересн1;е и можетъ иу-
жить наглядныиъ 06bgcHeHieMb тому, что дало поводь кь его появ-
Въ нашихъ спяскахъ находится интересное перевод-
чика или составптеля. Кром•Ь того въ нихъ входятъ „Вопвюы уче-
ника и отв%ты учителя“ (YBtnxeHie и описанШ дева