384 ЖУРНАЛЬ МИНИСТЕНТВА НАРОДНАГО ПРОСВВЩВНИ.

реводомъ какого-нибудь латипскаго или польскаго

или же она не переводъ, а вииствованје и передтлка.

во всякоиъ оно изМилуеть разныия латинизмаив и поло-

низмани. Кь латинизмаиъ сл%дуетъ отнести слова, Пкъ изсен-

Шалятасъ, матерШятасъ, сиияляресъ, и т. п.

Въ nnac.10BiII въ краткой ваукВ: говорятся: „Сего ради ciD крт-

кую науку творимъ яко да вникая паука удобн•Ьйте позват•вя ио-

жетъ. ИчнанноП 60 сей вышереченноП науц•Ь то инння науки до-

брМше познатися могу и научитися. Подлежащее сея науки ить

соотвещатв о всяцемъ (Х

л. 1; 0pera, Ars brevis,

de prologo, р. 1).

Итакъ дл того, кто овлад%лъ „Великою Наукою“, уже не су-

щоствуеть всТхт. остальпыхт, паупъ: становятся излишними;

икая наука въ отв%тять на вощты в раскрывает

ехЬдовательво, тайны.

Какъ взв•Ьстно, ГаПиундъ быль однимъ пзъ выдающихеп

схоластиковъ XIII в%ка (1234—1315). им%.чъ ивогпхъ мт%довате-

лей и Оазовалъ даже школу лу.иястовъ, настом,ко, сл%доватиьно,

его духу своего времени.

Безжизненная и сухая игра въ и является саиымъ яркииъ

схоластики. „Великое Искусство“ Лулл1я обратило

Д'1;ло въ ново. заи•Ьиило мысль о пытлпвости ума извтстнымп фор-

мулами п осталось потому вТрно схоластякЬ, хотя ЛулЛй н зам-

вался притоиъ паПдти новые пути я хотЬлъ совершить пер-

воротъ въ способ±

Интересно то. что „Великая Наука Раймунда не передаетъ

подлинника во всей его сухости и что она дМствптем,но является

бол•Ье наукою. ч1;мъ искусствоиъ, если сравнить ее съ подлин-

никомъ.

На первонъ план•Ь стоить не понятјй, а pe.WI'i03Hoe и

нравствепвое yqeBie Лул.Мя. На страницахъ этого мы

вм%емъ передъ собою не схематика и не схоластика, но уб%жден-

наго и выующаго xpHcTiauRHa, философа, мистика и этика. И съ

этой стороны RouueHTapiA этоть всего интересн1;е и можетъ иу-

жить наглядныиъ 06bgcHeHieMb тому, что дало поводь кь его появ-

Въ нашихъ спяскахъ находится интересное перевод-

чика или составптеля. Кром•Ь того въ нихъ входятъ „Вопвюы уче-

ника и отв%ты учителя“ (YBtnxeHie и описанШ дева