16

Еров. скл.: родн., дав., вин. , зовн.

гораздо употребительн•Ьё и встр±чалось также у неодушевленныхъ

именъ; даже и въ настоящее время имгЬется Ц'Ьлая масса

Одно изъ этихъ служило намъ прим%ромъ на количе-

ственное ch16b — chleba; сюда же принадлежать слова

kostel—kostela; иногда употребляются оба

les им±еть lesa и lesu, hHch — hi•fcha и hifchu. Въ старинномъ

языкТ, какъ указалъ Гебауеръ, самое мвдду одушевленными

и неодушевленными именами не можетљ считаться правиломъ; въ

старину можно скор“ђе поставить между личными

и неличными, т. к. животныхъ тамъ стоять на одной доскгь

съ неодушевленными.

kpowh а и и встрТчаемъ еще е, которое идеть отъ

древнихъ согласныхъ основъ; мы его видимъ у словъ, которымъ оно

свойственно издревле: kimen—kamene (есть и Катепа), јестеп—

јйтепе (и јеётепа). Однако бываетъ и вторичное „е: popel пепелъ—

popela и popele, t91 — t9la и tfle; е объясняетса

утратою твердаго и в.тйлнЈемъ мягкаго pa3Jmqia, е произошло

изъ а.

Въ Давальнош падеж“ђ мы и“емъ и и ovi, изъ кото-

рыхъ второе идетъ изъ Уковаго у неодушевленныхъ

чается исключительно и, зато у одушевленныхъ чаще ovi: sudu,

hadovi. Обыкновенное правило такое, что одушевленныя допускають

и только въ съ прикладками, а безъ прикладка ovi обя-

зательно: diim bratrovi. составляеть Buh, которое им±етъ

Bohu и не знаетъ ovi, чтЬ довольно странно, въ виду

распространенности формы ноговн въ староцерк. языкгь.

Винильный падежъ у имень одушевленныхъ==рбдному, у неоду-

шевленныхъ назывному: hada, sud. Однако въ старину мы видимъ

з$сь то же какъ и въ рбдномъ падеж•ђ: различались имена

личныя м неличныя, и имена животныхъ имгкли винильный падежъ,

равный назывному, напр.: cedjdce komtir а velblid sehltaj6ce. Впро-

чемъ тогда и у личныхъ появлялся такой винильникъ: vbFi (в±рую)

Buoh; до настоящаго времени сохраняется н#чное

pro Бога.

Зоеный падежъ имгъеть е: hade, sude. Отъ согласныхъ,

которое должно происходить передъ этимъ е, языкъ нефдко

уклоняется: хотя образуются формы Eloveae, Во>е, duke, но пос.тЬ