16
Еров. скл.: родн., дав., вин. , зовн.
гораздо употребительн•Ьё и встр±чалось также у неодушевленныхъ
именъ; даже и въ настоящее время имгЬется Ц'Ьлая масса
Одно изъ этихъ служило намъ прим%ромъ на количе-
ственное ch16b — chleba; сюда же принадлежать слова
kostel—kostela; иногда употребляются оба
les им±еть lesa и lesu, hHch — hi•fcha и hifchu. Въ старинномъ
языкТ, какъ указалъ Гебауеръ, самое мвдду одушевленными
и неодушевленными именами не можетљ считаться правиломъ; въ
старину можно скор“ђе поставить между личными
и неличными, т. к. животныхъ тамъ стоять на одной доскгь
съ неодушевленными.
kpowh а и и встрТчаемъ еще е, которое идеть отъ
древнихъ согласныхъ основъ; мы его видимъ у словъ, которымъ оно
свойственно издревле: kimen—kamene (есть и Катепа), јестеп—
јйтепе (и јеётепа). Однако бываетъ и вторичное „е: popel пепелъ—
popela и popele, t91 — t9la и tfle; е объясняетса
утратою твердаго и в.тйлнЈемъ мягкаго pa3Jmqia, е произошло
изъ а.
Въ Давальнош падеж“ђ мы и“емъ и и ovi, изъ кото-
рыхъ второе идетъ изъ Уковаго у неодушевленныхъ
чается исключительно и, зато у одушевленныхъ чаще ovi: sudu,
hadovi. Обыкновенное правило такое, что одушевленныя допускають
и только въ съ прикладками, а безъ прикладка ovi обя-
зательно: diim bratrovi. составляеть Buh, которое им±етъ
Bohu и не знаетъ ovi, чтЬ довольно странно, въ виду
распространенности формы ноговн въ староцерк. языкгь.
Винильный падежъ у имень одушевленныхъ==рбдному, у неоду-
шевленныхъ назывному: hada, sud. Однако въ старину мы видимъ
з$сь то же какъ и въ рбдномъ падеж•ђ: различались имена
личныя м неличныя, и имена животныхъ имгкли винильный падежъ,
равный назывному, напр.: cedjdce komtir а velblid sehltaj6ce. Впро-
чемъ тогда и у личныхъ появлялся такой винильникъ: vbFi (в±рую)
Buoh; до настоящаго времени сохраняется н#чное
pro Бога.
Зоеный падежъ имгъеть е: hade, sude. Отъ согласныхъ,
которое должно происходить передъ этимъ е, языкъ нефдко
уклоняется: хотя образуются формы Eloveae, Во>е, duke, но пос.тЬ